![]() |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Я тоже пробовал, програмка отказалась заменять в паке файлы) А чем вы открывали не помните?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Уже и не помню.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Жалко однако ( мне запаковщик нужен
|
Ответ: Перенос русской озвучки из РС игр
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
А можно obscure для psp русскую замутить?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Переносил уже кто-то, в сети есть этот образ.
|
Ответ: Перенос русской озвучки из РС игр
Цитата:
за неделю скачал Shadow of Destany для пк, перевод фаргуса вроде как, совсем не плох, и версию этой же игры для PS2. Игру для пк, установил на свой старый комп, в папке с установленной игрой все звуковые файлы свободно открыты, а вот как и чем ковырять образ игры на PS2 понятия не имею. пробовал через прогу Apache, может кто подскажет чем открывать файлы PSS, IRX, IMG, Bin. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
В pS2 версии звук в adpcm (rawc), весь звук в файле с расширеним bin, тот что больше 1гб. Распаковшика я не нащёл, поэтому звук вставлять только в ручную, через хекс редактор. В ПК версии звук в wma, его сначала нужно в wav перегнать, потом в adpcm (rawc). Диалогов в игре немного.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
DruchaPucha,ну конвертировать звуковые файлы у меня есть чем и из wma в wav смогу перегнать уже из wav в в adpcm (rawc) поищу чем, должна эта штука быть, но там ведь нужно установить нужный битрейт или это не так важно.
а что такое хекс редактор ??? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Цитата:
Цитата:
Я использую HHD Hex Editor Neo. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
озвучки
In Cold Blood бука Martian Gothic бука nightmare creatures 2 из dremcast soul reaver из dreamcast grandia 2 с pc или dreamcast кто нибудь пытался вставить в psx и ps2 версии? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
udot787, soul reaver из dreamcast озвучка указана что от вектора, хотя на PSX тоже вектор, а переведено всё по-другому. Говорят что есть ещё от кудоса на дримкаст, но там ещё хуже, лично я скачивал версию для дримкаста от вектора и там несут такой бред. На PSX и так отличный перевод был. хотя вроде есть на комп перевод от 7 волка и фаргуса, может в них ещё лучше перевод, чем у вектора на PSX. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2982485
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
слыхал все версии кроме дрим кудоса , на pc хвалят больше всего фаргус там элдер (ну типа божество) шепелявит или кортавит точно не помню мне лично нравится именно вектор дрима хоть и несут чушь понять всё можно и самые удачные голоса , да и ностальгия всегда пробирает под эту озвучку на pc её выдрали а вот psone чёт не встречал
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
ну на счёт соул ривера у каждого свой вкус все этот перевод обсирают а мне нравится =)
в nightmare creatures 2 на дриме озвучка другая могу даже аудиофайл скинуть там на диске всё равно они сразу в вав идут хотя конечно может ошибаюсь |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
кроуле на дриме конечно текстурой обтянут а вообще не могу по ролику понять у меня там аудиофайлы где он во время загрузки говорит голос вроде другой
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
В самой игре есть несколько диалогов, голос по идее тот же, но немного отличается, если у тебя перевод от Вектор.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
http://narod.ru/disk/61413422001.39a...20aud.rar.html
Такой же или нет? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Я скачивал с трекера версию для DC, перевод был одинаковый. Это точно не Вектор.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
а кто тогда? есть ли аналогичный на ps?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Так всё зависит, что это за студия перевела. Вот например, мне сказали, что Парадокс выпустили перевод от (SRU). Я знаю про ещё один перевод для ПС1 от FireCross, но там свой актёр. По переводам для DC я не спец. Сколько студий переводили? Я знаю только про Koteuz, Vector, Kudos, Paradox, RGR и Electronic Pirates.
Nightmare Creature 2 - вот этот, но там не указан переводчик. http://psxplanet.ru/forum/showthread...mare+creatures |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
udot787,всё это не то. "ты скачаешь точно" а кто то не скачает, это ведь только перекинуть озвучку из одной такой же игры в другую, в которой альтернативная озвучка уже есть. Гораздо больший интерес состоит в том что перенести озвучку в ту игру на которой её ещё не было, например в Shadow of Destany или Silent Hill 2 и др.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Перенос озвучки обычно зависит, нравится игра автору или нет, а не от того переведена она или нет, пускай хоть 10 переводов будет, но если игра мне нравится, то я перенесу перевод. Я переносил перевод и на фигню всякую, но эти проекты были простенькими, поэтому я и обрати на них внимание.=)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Цитата:
и кстати грандии 2 на русском нет на ps2 |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Что-то я так и не нашёл диалогов в NC2. Во время прохождения 2 уровня, когда убиваешь летучаю мышь и подходишь к алтарю, русская озвучка вообще есть?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Цитата:
честно говоря вообще не помню этого момента озвучка точно есть после первого босса после госпиталя когда там ещё ролик как он на скорой едет после него на загрузке уровня |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2)
Это совсем другие диалоги, они происходят во время загрузки этапа на экране лоадинг. Я же спашиваю про диалоги, которые появляются во время прохождения уровня. Эти диалоги есть не во всех уровнях, только 1,3,4,5,6,7.
|
Часовой пояс GMT +3, время: 21:30. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024