![]() |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Читай всю ветку целиком, тут 399 страниц, ответ найдешь. Не ленись, если хочешь результата добиться с pss
|
Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
⠀⠀⠀⠀⠀
|
Re: Ответ: Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Изучи базу, хотя бы. . pss - это база |
Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Revers, я не буду много расписывать, что да как, куда и почем, дело это все равно бесполезное, диалога не получается, ты лишь петросянишь и спрашиваешь вопросы, на которые ответы можно получить самому, достаточно лишь только попробовать как утилиты работают.
Напишу еще раз, просто по доброте душевной. Под спойлерами то, что тебе нужно, первый скрипт разбирает, второй собирает, как раз на 5 аудиотреков. Второй скрипт использует имена файлов, которые получаются при использовании первого. Если ты будешь демуксить PSS чем-либо другим и имена файлов будут отличаться от %имя%_video_0.m2v и %имя%_pcm_0.ads, то скрипт не сработает, пока в нем не поправишь имена. Короче разберешься, тем более ты "программист"!!! ::yes:: demux.cmd
if not exist OUT mkdir OUT
for %%i in (*.pss) do ps2str.exe demux -v -d .\OUT "%%i" pss_muxing_5track.cmd
@echo off
SetLocal DisableDelayedExpansion echo. echo. echo Which PATH to your muxing files? echo. set /P mux_path=M2V ^& ADS path: %=% if not "%mux_path:~-1%"=="\" set "mux_path=%mux_path%\" echo. echo. echo Where would you like to store your output PSS files? echo. set /P pss_path=PSS output: %=% if not "%pss_path:~-1%"=="\" set "pss_path=%pss_path%\" echo. echo. :sound_choose echo What type of sound will be muxing (adpcm/pcm)? echo. set /P sound_type=Sound type: %=% if %sound_type%==adpcm ( goto start ) else if %sound_type%==pcm ( goto start ) else ( goto sound_choose ) :start for %%i in ("%mux_path%*.m2v") do ( call:pssmux %%~nxi %%~ni ) goto end :pssmux chcp 1251 >nul set "filename=%~2" echo pss>>tmp.txt echo. >>tmp.txt echo stream video:0>>tmp.txt echo input "%mux_path%%~1">>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo. >>tmp.txt echo stream %sound_type%:0>>tmp.txt echo input "%mux_path%%filename:~0,-8%_pcm_0.ads">>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo. >>tmp.txt echo stream %sound_type%:1>>tmp.txt echo input "%mux_path%%filename:~0,-8%_pcm_1.ads">>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo. >>tmp.txt echo stream %sound_type%:2>>tmp.txt echo input "%mux_path%%filename:~0,-8%_pcm_2.ads">>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo. >>tmp.txt echo stream %sound_type%:3>>tmp.txt echo input "%mux_path%%filename:~0,-8%_pcm_3.ads">>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo. >>tmp.txt echo stream %sound_type%:4>>tmp.txt echo input "%mux_path%%filename:~0,-8%_pcm_4.ads">>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo end>>tmp.txt echo. chcp 866 >nul move tmp.txt %~2.mux && start /wait ps2str m %~2.mux -o -v && move %~2.pss "%pss_path%" del %~2.mux Exit /b :end EndLocal |
Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
⠀⠀⠀⠀⠀
|
Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Что мы общаемся просто со спамером, которому все равно о чем писать. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Безобидный)...
Проще игнорить его... Но он писать не перестанет! Возможно модеры прикроют его, хотя он создаст новый аккаунт, по другим ником (скорее всего у него уже он/они есть)! Но по манере общения его легко можно будет узнать))) |
Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Цитата:
Единственная польза, которая от тебя может быть... |
Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Сказал самый полезный))) |
Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP
Цитата:
|
Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2
Цитата:
PS: Твой Хейтер... |
Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Еще раз повторю - Sky tools не демуксит PSS и никогда это не делал. Демуксинг - это разделение контента на составляющие: видеопоток, звуковые дорожки и субтитры. Т.е. это когда мы берем программу (демуксер), скармливаем ей PSS, а на выходе получаем отдельно видеопоток, отдельно звуковые дорожки и отдельно субтитры, если они есть, все это БЕЗ перекодирования. А Sky Tools не демуксит, он просто достает файлы из псевдоархива, это тупо сканер. |
Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
VOB - контейнер, содержащий видео в MPEG-2 и звук в AC3 (а может в LPCM или MP2) AVI - контейнер, который может содержать много разных кодеков. Например видео в XviD и звук в MP3, или видео в DV, а звук в WAV. Или видео в MJPEG, а звук в WAV. MKV - может содержать видео в H.264, а звук в AAC, FLAC и даже DTS. MP4 - обычно содержит видео в кодеке H.264 или H.265, а звук - в AAC. WEBM - обычно содержит видео в кодеке VP9 и звук в формате OPUS. MPG - содержит видео в MPEG-2 и звук в формате MP2. STR - содержит видео в... STR (?) и звук в формате XA. Демукс позволяет распаковать контейнер на составляющие и запаковать обратно (мукс) с другими составляющими. Например, чтобы поменять XA дорожку в STR контейнере, не обязательно перекодировать видео (заменится только каждый 8-й сектор, где есть аудио данные, а видеопоток останется без изменений). Или помню из AVI-файла я выкинул все дополнительные звуковые дорожки, кроме Русской (сериал все-таки). Размер файла уменьшился, но качество видео и первой дорожки не изменилось. Или скачал как-то фильм в MKV, а затем собрал все переводы к нему и добавил дорожки к исходному видеоряду. Размер файла увеличился, но видео не перекодировалось. При желании можно даже поменять контейнер, если целевой поддерживает кодеки. Скажем, распаковать составляющие из MKV и запаковать в MP4, если первый контейнер, например, не поддерживает видеоредактор, но при этом понимает, что такое H.264. Да и в целом мукс/демукс быстрее и качественнее перекодирования, если нам нужно просто подменить видео или аудиодорожку, чем часами ждать перекодирование видео. |
Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1
Цитата:
|
Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP
Цитата:
|
Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2
Цитата:
Но он не демуксит! Sky tool это сканер и екстрактор, таких много. |
Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1
Цитата:
|
Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС
Цитата:
Цитата:
Вообще, если про мои скрипты, то там по названию понятно, что: demux.cmd - демуксит PSS на отдельные потоки. pss_muxing_5track.cmd - муксит PSS из отдельных потоков в цельный PSS. На вход ему подается видеопоток и 5 звуковых дорожек. При запуске он сам у тебя спрашивает, где лежат файлы, которые нужно смуксить, второй вопрос - куда положить результат работы в виде PSS, и третий вопрос - в каком виде у тебя звук - расжатый (pcm), или сжатый (adpcm). |
Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из
Цитата:
Цитата:
В папке OUT должны появится один .m2v и 5 файлов .wav ? Если пропустить 4.PSS через прогу PSS Demux 1.05, то появляются следующие файлы: 4.m2v, 4_adpcm.wav, 4_adpcm_2.wav, 4_adpcm_3.wav, 4_adpcm_4.wav, 4_adpcm_5.wav. demux.cmd батник такие же файлы должен создавать, доставая их из 4.PSS ? Цитата:
Код:
WAV, 9,28 MB, pcm signed 16-bit little-endian, 1536 kb/s, 48000 Hz, 2 channels, 00:00:50.683 Код:
C:ps2str4_adpcm.wav |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Вообще там специфическое расположение звука, но нужна только 0 дорожка
pss stream video:0 input "C:\ps2str\4_video_0.m2v" end stream adpcm:0 input "C:\ps2str\4_vag_0.ads" end stream adpcm:2 input "C:\ps2str\4_vag_2.ads" end stream adpcm:3 input "C:\ps2str\4_vag_3.ads" end stream adpcm:4 input "C:\ps2str\4_vag_4.ads" end stream adpcm:5 input "C:\ps2str\4_vag_5.ads" end end |
Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
что насчет перевода Way of the Samurai 3-4 на пс3
|
Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/т
Цитата:
Там будет один .m2v и 5 файлов .ads Цитата:
Цитата:
И, как я уже ответил, на выходе звуковые файлы будут в их нетронутом виде, т.е. в ADS. Цитата:
Тут тебе или сам ps2str в помощь, он умеет, или MFAudio. Ты бы скинул сюда свой многострадальный 4.pss (оригинал), проще бы было, расписали бы уже давно какими командами звук кодировать и декодировать. |
Часовой пояс GMT +3, время: 12:36. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024