![]() |
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Добрый вечер всем! Поздравляю Вас, ViT, с очередной Победой в Вашем нелёгком деле по переводу игр, а также всех нас с появлением ещё одного хорошего перевода для ещё одной отличной игры! Это же получился не просто порт текста от акеллы, который тоже был "косячным", а практически новый перевод - шикарная работа! Огромнейшая благодарность за Ваш труд!
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Звук заикается и обрывается?
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Благодарствуем, здорово всё сделали! =)
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Нужно в Action / Adventure перенести, это ведь не шутер каким была 2 часть.
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Вот немножко геймплея.
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Цитата:
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Nick55, если каждую адвентюру раскладывать на составляющие, то получится примерно вот так. Что хорошо для сайта, плохо для форума. Поэтому не было и не будет никогда такого раздела. Первая часть прежде всего адвентюра приправленная головоломками, потом хоррор, и наконец шутер. В этой игре минимум 4 составляющих жанра. Во второй части адвентюра и головоломки ушли на задний план, уступив место шутеру и уже потом хоррору (да и то с натяжкой).
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Шикарно! Спасибо всем кто учавствовал!
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
Цитата:
|
Ответ: Dino Crisis [SLUS-00922] [ViT Co.+Акелла]
А можно будет увидеть конверт версию для psp?
|
Часовой пояс GMT +3, время: 23:52. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024