Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS_00067] [Russian] [Megera]
Цитата:
Сообщение от PoliKarp
(Сообщение 60911)
Имеется ли здесь глюк с заеданием музыки, как у кудоса?
Музыка по крайней мере на самой приставке не заикается. На эмуляторах не пробовал.
madfox82
04.10.2009 12:08
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS_00067] [Russian] [Megera]
раза 4 её проходил. А када со всеми секретами проходишь ещё больше затягивает.
Огромное спасибо.
seikatsu
20.10.2009 23:30
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS_00067] [Russian] [Megera]
Цитата:
Сообщение от godsmack787
(Сообщение 60229)
Есть желающие перевести нормально ?)) PS: Есть идея. Взять японскую версию и впихнуть в неё русский текст(перевод английской версии).
Есть радостные новости: Gemini наконецто завершил свой перевод Кастлы с японского на английский.
До этого он перевёл её с японского на итальянский.Этот перевод очень качественный, гораздо полнее и богаче чем официальный, теперь всё в идеале: озвучка японская, текст совсем другой, лучше официального на PSX и даже лучше чем в варианте на PSP, из игры Castlevania: Dracula X Chronicles, где спецом спрятана в виде бонуса "Симфония в ночи", хоть там и можно выбирать японскую речь. До этого момента попадалась лишь на PSX - Castlevania: E3 Version c японским звуком и официальным английским текстом, так сказать версия для журналистов в предверье выхода в далёком 1997 году и была типа демки, толи предрелизки имела в наличии доступные изначально секретные уровни выбираемые отдельно на титульном экране. Благо и такое сейчас можно нарыть! Неплохо было бы создать русскую версию подобного качества, но эти Конамиевские шедевры, будь то Сайлет или Кастла в плане хакинга- те ещё крепкие орешки, даже Gemini сам это признаёт, поэтому сообщает чтоб даже не просили его переводить Кастлу на другие языки! Наши соотечественники: Horror с Consolgames, или Xasha с Exlusive врядли будут ломать эту версию, тем более клянчить у Gemini его инструментарий, гордыня не позволит!
paul_met
21.09.2011 20:33
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]
Мне кажется,что это версия не от Мегеры,а от RGR. Я тут копался в ресурсах и заметил в одном из файлов следующую инфу:
Код:
PS-X EXE XЋЂ Ђ °
Sony Computer Intertainment Inc. & RGR Studio Division.
DruchaPucha
21.09.2011 21:55
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]
Цитата:
Сообщение от paul_met
(Сообщение 132341)
Мне кажется,что это версия не от Мегеры,а от RGR. Я тут копался в ресурсах и заметил в одном из файлов следующую инфу:
Код:
PS-X EXE XЋЂ Ђ °
Sony Computer Intertainment Inc. & RGR Studio Division.
Ну да Мегера для ПС1 ничего не переводили, сплошь копипаст был. Ну значит у РГР стырили перевод. Вроде как делался фанатский перевод, но новостей что-то нет.
paul_met
21.09.2011 22:26
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]
Цитата:
Сообщение от DruchaPucha
(Сообщение 132342)
Вроде как делался фанатский перевод, но новостей что-то нет.
А по подробнее? А тоя тут уже тоже кое-что начал править.
nikita600
21.09.2011 23:17
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]
Я делал перевод, но появились более важные проекты, за которые платят денежку :)
DruchaPucha
21.09.2011 23:19
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]
Цитата:
Сообщение от paul_met
(Сообщение 132344)
А по подробнее? А тоя тут уже тоже кое-что начал править.
Натыкался на каком-то сайте, что игра переводится. Но я думаю, что это очередное "переводил переводил, а потом надаело". К сожалению, такое со практически всеми фанатскими переводами для ПС1 происходит, до финала дошла только пара тройка релизов.
paul_met
21.09.2011 23:52
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]
Цитата:
Сообщение от nikita600
(Сообщение 132345)
Я делал перевод
На какой стадии он остался?
nikita600
22.09.2011 00:01
Ответ: Castlevania: Symphony Of The Night [SLUS-00067] [Russian] [Megera]