![]() |
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
GGrinch, спасибо огромное за игру! Находил эту версию только на 50 частей порубленную...
|
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Цитата:
|
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Да да да да. Андаб "про девочек" тоже хочу ))
|
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Хы ... не привычно как-то ... и вроде аниме на японском смотрю не плююсь, а тут - непривычно и всё http://files.myopera.com/Creat0R/Ope...obki/wacko.gif
Вот ещё сразу в глаза бросается: артикуляция персов под японишь не попадает, интересно посему ? |
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Цитата:
|
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Вот, ты даж для интересу небось на приставке её не запускал.
Как говорится: чуть что - шмыг за печку ::Declare:: Ну тады дождемся наших ценителей по части японских релизов - чего скажуть. Аууу ... ценители ::Clapping:: |
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Цитата:
2.Я токмо выполнил пожелания трудящихся. 3." Подождём мою маму?,подождём твою мать."(не ругаццо,песнь такая была давнишняя)::Haha:: Не коли меня булавкой друх,мне бо-бо.=( |
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Vik, с этой игрой не все так просто было, как с остальными. Артикуляцию возможно сразу под америкосов и делали, а японскую озвучку делали не известные сейю, а те же чуваки, которых снимали на мокап. По задумке авторов, это должно было придать естественность звучанию, ну типа как люди с улицы. Скажу честно - первые минут пятнадцать я был несколько удивлен, всетаки ожидал солидной анимешной озвучки, а тут "ребята с улицы". Оно всетаки заметно по интонациям, местами малость грубовато звучит. Но потом привык, и должен заметить, что затея с андабом была очень удачной, оно по любому звучит гораздо естественнее и приятнее, нежели америкосовский язык, ну и аутентичность какая-то добавилась. Просто вот стало интересно, как говорят в оригинале знакомые герои, появился серьезный повод перепройти игру до конца. Так вот, персонажи стали совсем другими, Тидус ощутимо взрослее (и не пищит), Бакка уже не выглядит братком-нигером, Юна не источает гламурного сюсюкания и детишки гораздо адекватнее. Прикольно всетаки через шесть лет запустить игру, с которой начинал знакомство с PS2, да еще и найти при этом чтото новое. Оно того стоит.
Кстати, о новом, при старте игры предлагается выбрать тип Sphere Grid, конечно же лучше выбрать вторую сетку, продвинутую и более сбалансированную, нежели оригинальная. По цвету она желтоватая, под стиль каких-то пирамид с иероглифами, в ней все персонажи начинают развитие с центра, и вольны двигаться в ту сторону, в которую пожелают и развиваться по-разному. В оригинале было наоборот, начинали с разных краев и в конце игры оказывались абсолютно одинаковыми, что весьма разочаровывало. Кроме того, в новой "профессиональной" сетке персонажи быстро получают доступ к самым важным заклинаниям и игра, при грамотном использовании, проходится легче и интереснее, без лишних прокачек. После выбора сетки игра требует подтверждения и затем спрашивает язык игры, английский идет вторым. Добавление в игру возможности добывать темных аэонов в разных местах мира на мой взгляд не особо существенно, но для некоторых людей является весомым поводом потратить на игру еще пару десятков часов, пытаясь завалить этих супермощных боссов. К сожалению, это привнесло неприятный баг в игру, при возврате на остров Besaid игра с довольно высокой вероятностью может подвиснуть, баг это официальный и о нем даже предупреждают фанаты на заставке игры. Тут только сейвиться и перезагружаться в случае неудачи. Ну и в процессе битвы с самим темным Валефором на этом острове тоже может наступить висюк. В паловской интернейшенал версии это пофиксили, но сплющенный экран убивает всякое желание с ней знакомиться, даже в японском оригинале сверху и снизу заметны маленькие бордюрчики, а в пале вообще копец. Еще в игре в опциях появился странный пункт - загрузка игры с ДВД или с винта. Он недоступен, но при старте игры винт включается и работает некоторое время, создавая дополнительный шум. Я нигде не нашел информации о том, как установить игру на винт и что это вообще за опция, подозреваю что ответ есть только в японском мануале. Если ктото чтото знает, прошу сообщить. Вообще спустя столько лет игра производит двоякое впечатление. Её уже не хочется величать "самой-самой" красивой, потому как и освещение местами плохенькое и текстурки затайленные, первое поколение светит изо всех щелей - но черт побери, насколько же всетаки она самобытная и завораживающая! Вот уже не заметил как наиграл несколько часов.... |
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Спасибо большущее! 12 UNDUB прошел, очередь за 10! Разница восприятия с оригинальной озвучкой для меня - колоссальная.
Как хорошо, что только на втором часу прохождения 10 ФФ рус. версия зависла намертво и не тратил время на ламание глаз кривыми буквами и засорение ушей янки-звуком). |
Ответ: Final Fantasy X International UNDUB [SLPS-25088]
Спасибо за игру. Буду пробовать эмулить. А если не получиться, отложу до лучших времен, когда приставку куплю.
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 21:00. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024