PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   Request for SONY PlayStation Games (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=19)
-   -   Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=25328)

*AID* 11.09.2013 11:59

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от Kirpich (Сообщение 169813)
Breath of Fire IV

2-ой голос за 4-ю часть. а 3-я что? уг или есть нормальный перевод?



Цитата:

Сообщение от omkc (Сообщение 169812)
Azure Dreams

игра, которой я вообще не видел ни одного перевода. но игруха прикольная, сам бы на русском в неё поиграл)

Цитата:

Сообщение от Kirpich (Сообщение 169813)
эээхх, а чего мелочится !? - если мечтать, так по-крупному :)

ну... мечтать тут не подходит. лучше слово хотеть. да и 3 игры - это не по-крупному)

koekto 11.09.2013 12:07

Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Final Fantasy Tactics
Breath of Fire IV
Breath of Fire III
их давно уже переводят и вроде как должны закончить. Линки кинуть не могу по местным правилам

*AID* 11.09.2013 12:09

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
fft - вроде дааавно у шедевра висит. и еще не скоро висеть закончит, как мне известно. про другие врать не буду, не знаю

DruchaPucha 11.09.2013 12:31

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от *AID* (Сообщение 169802)
но у кьюдоса вроде как озвучка неплохая.

Kudos Спайро никогда не переводили. BOF III давно переводят.
http://vit.hostzi.com/viewforum.php?...220e29f2a3ce9d

*AID* 11.09.2013 13:14

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 169821)
Kudos Спайро никогда не переводили

мне в руки попадал сборник спайро 3в1, вроде бы от кьюдоса, но может и не от них и там озвучка была.

Alucard45 11.09.2013 13:48

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Overboard

Dr.Who 11.09.2013 13:51

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от *AID* (Сообщение 169825)
мне в руки попадал сборник спайро 3в1, вроде бы от кьюдоса, но может и не от них и там озвучка была.

В сборнике ни один перевод не принадлежит Kudos'у. Они вообще не переводили Спайро. Ни одну часть.

DruchaPucha 11.09.2013 16:25

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от Alucard45 (Сообщение 169826)
Overboard

А что там переводить, там только меню и всё, больше текста нет.

sieger1977 11.09.2013 18:35

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Dragon Quest 7
Harvest Moon

*AID* 11.09.2013 18:58

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 169830)
что там переводить, там только меню и всё, больше текста нет.

я знаю только одну такую игру - это тунгуска. там ни текста, ни озвучки. только меню. и то криво перерисовали)

Kirpich 12.09.2013 01:26

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от *AID* (Сообщение 169817)
да и 3 игры - это не по-крупному)

оБа-на :O а как это тогда ? мне почему-то кажется одного Star Ocean'a за глаза хватит любым переводчикам. :)

*AID* 13.09.2013 15:08

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
по-крупному, это примерно более 20, если не больше. а так - это нормально. если дело пойдет - будет круто. скоро дам на обозрение скрины из тёрнабаута



Некоторая проделанная работа, скрины под хайдом
Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com


Нажмите
всем похуй нанеобходим перевод

muxaspb99 11.10.2013 02:04

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
*AID*, Писали бы вторым постом. Я сюда банально от нечего делать залез. И если бы не решил перечитать все тему, почти наверняка даже не увидел бы что последний пост редактировался. В таких случаях я думаю мультипостинг только на пользу идет. Так как обновление старого сообщения тут никак не отображается.

koekto 11.10.2013 09:06

Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
А что за игра-то, по которой некоторая работа проделана?

Dr.Who 11.10.2013 15:22

Ответ: Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
koekto, Turnabout

*AID*, хорошо, только лучше не паззл, а уровень, так правильнее. И вместо "не решён" - лучше использовать "не пройден"

PANTHER 11.10.2013 15:30

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Ace Combat 3 Electrosphere двухдисковую версию с японского бы перевели.(Мечты,мечты)

koekto 11.10.2013 18:34

Re: Ответ: Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Dr.Who, Кстати, прикольная игра. Не так давно хомбрюшку сделали на ps1 похожую.

Dr.Who 11.10.2013 19:47

Ответ: Re: Ответ: Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
koekto, угу, я ее всю прошел и даже свои 300 уровней 2 раза осилить смог. А что за хоумбрюшка? Название бы её.

koekto 11.10.2013 21:37

Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Yopaz IceStar

Dr.Who 12.10.2013 00:58

Ответ: Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Цитата:

Сообщение от koekto (Сообщение 171100)
Yopaz IceStar

Совсем не похоже на Turnabout, поскольку в IceStar надо собирать все разного цвета, а в Turnabout'е надо соединить шары и/или позволить добраться шарику до квадрата.

*AID* 12.10.2013 01:24

Ответ: Re: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Dr.Who, кому-то лучше, кому-то хуже... перевод делаю пока по сути я. ну и несколько человек мне помогают. уровень и не пройден длиннее чем паззл не решён. дело в том, что возникают трудности с названиями некоторых уровней, которые находятся между этих двух фраз. поэтому моя задача была придумать такое, чтоб как можно короче. и да, я не спорю, что "переводится" оно так, как ты написал, но мы делаем не перевод, а локализацию в разумных пределах. поэтому... мы и так кое-что и кое где немного по передвигали. экран не резиновый, а русский язык любит выражаться не коротко. пока пусть будет так, т.к. в итоге я буду работу полностью переделывать с нуля, опираясь на проделанное, там и будут учитываться многие вещи, такие как пожелания. и критика. а скрины я специально засунул в старый пост. фишка в том, что количество просмотров прибавляется, а никто ничего и не. поэтому и спойлер появился. ладно, скажу сразу еще одно. что в игре хоть и 100 паззлов, но на самом деле их 116. эти 16, которые есть в файле, но нет в игре, скорее всего будут идти с картой памяти, скринами или еще как, чтоб вы все смогли в них поиграть. по сути, я жду перерисовки лого, после этого я сам зашевелюсь. текста мало, текст несложный. по сути там нужно время и желание, и будет всё готово. возможно на след неделе будет всё завершено. может и нет. хоть тема оживилась. ладно, ждите. как фактически будет готов первый вариант перевода - сольём в народ. потом уже будет время для теста, чтоб получить критику, пережевать, и сделать лучше уже конечный вариант. ладно, до связи. всем добра

Нажмите
Ах, да. забыл. просьба ко всем ко мне обращаться на "ты". ну мне 20 лет, какой нахрен "вы". меня это не радует, как будто старый уже.

*AID* 07.11.2013 07:16

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
ну если народ ждёт перевода, скажу пару вещей:

перевод почти закончен (фактически остались только титры)
поэтому второй момент таков: кто хочет потестить?
первым 2-м дам ссылку в лс. просьба сырой продукт не давать в народ. хоть и делался перевод без особого энтузиазма и с большим количеством лени... но это не суть. вобщем, кто хочет - пишите

muxaspb99 07.11.2013 07:29

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
*AID*, К сожалению времени снова почти нет, так что потестить не смогу. Но если дойдет до релиза, с большим удовольствием посмотрю. =)

*AID* 08.11.2013 15:59

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
лан, спасибо за отзывчивость, сами потестим

muxaspb99 08.11.2013 16:03

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
*AID*, Как вижу желающих особо нету? Если так и у тебя есть желание, скинь мне. Попробую потестить. Только вот кроме как на PSP мне тестить особо не на чем. Надеюсь в этом ничего страшного нет? В общем будет желание, пиши. Посмотрю понемногу что там и как. =)
Цитата:

Сообщение от *AID* (Сообщение 172155)
лан, спасибо за отзывчивость, сами потестим

Вовремя я отписался. :Derisive:

n1GT 09.11.2013 13:03

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
Ради Бога, пожалуйста, кто-нибудь, переведите первый NFS Underground! Я даже готов сам перевести все тексты, только дайте мне ресурсы... Да тексты можно портировать и из уже переведеной СофтКлабом PC-версии...
А тот перевод что есть (распространялся NeoGame, например) просто кошмарен...

ЗЫ: желательно, NTSC-версию...

*AID* 09.11.2013 13:25

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
n1GT, нфсу - пс2

Цитата:

Сообщение от n1GT (Сообщение 172192)
Да тексты можно портировать и из уже переведеной СофтКлабом PC-версии...

вам сюда, молодой человек

Thief 10.11.2013 17:14

Ответ: Небольшой опрос: Что вы хотите видеть на русском языке
 
vagrant story


Часовой пояс GMT +3, время: 16:01.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024