PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   Общество (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=410)
-   -   Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!* (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=3205)

Basimoth 08.12.2008 17:32

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Дык не я переводил, от 7волка он что-ли. Я его чуть-чуть под липсинк адаптировал.

omkc 08.12.2008 18:16

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Цитата:

Сообщение от Basimoth (Сообщение 35311)
Дык не я переводил, от 7волка он что-ли. Я его чуть-чуть под липсинк адаптировал.

Та не ,я не обосную . Просто иногда поверх инглиша идет русское корявое .И это местами очень даже удобно! Четаеш русские субтитры и дополняеш нехватку текста из оригинальной озвучки. Но не всем это под силу. А фильмы наше елевиденье как коверкает? Дали им озвучить оровую комедию, а народ после их " деятельности " не знает когда и над чем смеятся , и почему -это- назвали камедией?
За Русский язык обидно...

paul_met 08.12.2008 19:40

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Цитата:

За Русский язык обидно...
Это точно (обратите хотябы внимание на свою речь,товарищ).:fox_evil_laugh:

DruchaPucha 08.12.2008 20:03

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Неужели кто-то собрался делать русскую озвучку для PS игр. Интересно, а как вы всё это запихнёте назад в файл и чтобы всё работало?

Gluk 01.01.2009 22:06

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Работаю на телевидении, готов помочь с озвучкой роликов разными голосами.

BoreS 02.01.2009 14:07

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
тебе сюда http://ex-ve.ucoz.ru/forum/3-64-7 :)

ilunka 08.01.2009 20:23

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 35329)
Неужели кто-то собрался делать русскую озвучку для PS игр. Интересно, а как вы всё это запихнёте назад в файл и чтобы всё работало?

Простите может не совсем я в курсе ибо прочитал только первые две страницы данной ветки, но не ради рекламы отмечу, что ВЕКТОР (VEKTOR) делает перевод просто супер и по-моему были игры с озвучкой, все игры, которые у меня были с их переводом (письменным) просто супер.
А озвученные, но кем не знаю лежат у меня Oddworld и Legenda of Dragoons ну не профессиональные актеры, ну даже очень ничего.
Похвалю ещё раз ВЕКТОР за Метал Гир голоса актеров с английской речью оставлены, а русский текст ввиде субтитров, но от этого игра только выиграл и Векор молодцы, что сделали так, ибо они я так понимаю все равно не могут позволить себе безупречную озвучку настоящими мастерами дубляжа, а благодаря оставленной английской речи сохранили всю прелесть и дух Метал Гир.

DruchaPucha 08.01.2009 20:47

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Опять этот Вектор. Допустим озвучка у Вектор была хорошая, но не всегда, а вот про текст я вообще промолчу, качество не лучше чем у Кудос. Единственное кто старались делать свои переводы, это Лисы и Vitan. С текстом и озвучкой у них практически всегда всё было в порядке, чего не скажешь о других.

ilunka 08.01.2009 21:21

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Цитата:

Сообщение от DruchaPucha (Сообщение 38644)
Опять этот Вектор. Допустим озвучка у Вектор была хорошая, но не всегда, а вот про текст я вообще промолчу, качество не лучше чем у Кудос.

Сыграй в Метал Гир с переводом Вектор, я не спец в английском тем более на слух, но перевод с сюжетом вроде как сходится и логика присутствует. Ну а про то что у Вектора всё супер я не настаиваю (повторюсь, что было у меня был доволен), Кудосу до них далеко там вообще перевод аля ПРОМТом сделанный без указания словарей и коррекции.

SiberianGRemlin 09.01.2009 20:21

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Цитата:

Сообщение от Gluk (Сообщение 37580)
Работаю на телевидении, готов помочь с озвучкой роликов разными голосами.

Есть проект озвучки игры, женские роли мы уже озвучили и вставили в игру, но мужских ролей больше чем людей для озвучки. Работы там немного -- на один вечер. Если есть желание поучаствовать, то напиши в личку как можно с тобой связаться.


Часовой пояс GMT +3, время: 14:07.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024