PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   (PSX) RPG (RU) (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=60)
-   -   Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.] (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=4058)

Willy Fox 20.03.2023 18:59

Re: Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от ViToTiV (Сообщение 294362)
Willy Fox, стоп, ты же сказал мелких правок ещё полно, так я жду от тебя этих правок сижу))

Ну, я игру один раз прошёл, править его ещё сильнее пока было мало смысла (слишком мало или незначительные правки). Остальные все правки и графические замечания давно лежат в облаке. https://cloud.mail.ru/public/tKuk/5Pjvd6573
Там в основном графические правки, но ещё я упоминал про места, где персонажи говорят русскими буквами английские слова. Страницей назад по ветке это обсуждали как раз. А так, всё, больше никаких работ над образом не происходило. Я бы мог запланировать перепрохождение игры, но пока не нашёл того, кто бы составил мне в этом компанию)) Все, кто скачивал промежуточный образ, особо ничего критичного не сообщали относительно правок. Так что всё самое актуальное в папке и готово к работе.

Witch 21.03.2023 08:49

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
https://i6.imageban.ru/thumbs/2023.0...4c2363ff93.png

nikeyz 22.03.2023 19:31

Ответ: Re: Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от ViToTiV (Сообщение 294362)
Willy Fox, стоп, ты же сказал мелких правок ещё полно, так я жду от тебя этих правок сижу))

Вот это поворот!))) (с).
P.S. Ребят, может вам всё-таки телефонами обменяться, ну или наладить ещё парочку способов связи, помимо ветки этого форума. Ей богу рассмешили))

Zamochu 22.03.2023 20:04

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Да разберутся как нить, переводы, дело не простое...

np9Hu4ek 22.03.2023 20:57

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Willy Fox, Привет, это не ты ли начал перевод лет 10 назад, а может и больше? У тебя своё сайт по переводам был ? Там тоже вроде автор Лис. Следил за проектом, пока сайт не упал.

Willy Fox 23.03.2023 12:17

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от np9Hu4ek (Сообщение 294436)
Привет, это не ты ли начал перевод лет 10 назад, а может и больше?

Привет. Этот вопрос мне уже кто-то задавал ранее. Нет, я таким тогда не занимался, сайтов никогда не поднимал. Ранее я переводил только альфа версию LonaRPG (лучше не спрашивайте))

ViToTiV 23.03.2023 17:23

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от np9Hu4ek (Сообщение 294436)
Там тоже вроде автор Лис.

да эти лисовичи кругом!)

np9Hu4ek 24.03.2023 22:26

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Цитата:

Сообщение от Willy Fox (Сообщение 294461)
Привет. Этот вопрос мне уже кто-то задавал ранее. Нет, я таким тогда не занимался, сайтов никогда не поднимал. Ранее я переводил только альфа версию LonaRPG (лучше не спрашивайте))

Спасибо за ответ. Тот автор перевода тоже далеко продвинулся.
Надеюсь на скорый релиз. Очень понравилась игра в своё время, но тогда ничего не понятно было, в финале завалил свою пати антогонистом и конец игры. Нынче хотелось бы разобраться.

Witch 25.03.2023 09:40

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
https://i2.imageban.ru/thumbs/2023.0...01d6ac0c27.png

ZzylinN 29.03.2023 17:13

Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian]
 
Вопрос по мануалу, или даже не вопрос, а размышление в слух! На страницах мануала есть изображения из игры, так вот оно все на буржуйском! Оно как то не стыкуется/бьет по глазу... Ну например на 10 стр. мануала на изображении под №1 находится поле INFO, а в описании под №1 ИНФО, тут либо везде оставлять INFO, или везде переводить... Как Вы думаете?


Часовой пояс GMT +3, время: 22:01.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024