![]() |
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
игра отличная, только тормозит на соньке, если юнитов много :/
|
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
lupus, играй одним юнитом, делов то!)
может перезалить кто-нить? |
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
перезалейте пожалуйста
|
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
Перезалил...
|
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
Спасибо большое. Считал лучшим переводом RGR-версию, где озвучка юнитов забавная, но местами урезанная и звук пропадал если много тыкать, но оказалось это почти худший. Имел её как на приставке так и в образе потом. Единственная стратегия, которая никогда не отпадала из моей головы навсегда, потому забираю в коллекцию, а с другим переводом и играть интереснее будет. Тем более именно Paradox считается полностью отличным по списку переводов=).
|
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
|
Ответ: Warcraft II - The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
Vinlan, перезалитый образ имеет ОШИБКИ чтения.
Allleks, образ действительно БЕЗ ошибок чтения. Не понимаю вот что. Если образы запускать эмуляторами, то бутлого наглядно демонстрирует Sony Computer Entertainment of Europe. На RGdb данная версия перевода ссылается на американскую кодировку SLUS-00480. А выложенные здесь игры имеют бутлого от европейского релиза. Однако если пихать файл образа в тот же PSX2PSP, он идентифицирует его с американской кодировкой SLUS-00480. Эмуляторы регистрируют в меню, заставках и геймплее 59.8fps (что свойственно американской версии) Не понимаю, чего ради было переделывать бутлого под европейское издание? (да, знаю, многим достаточно факта, что игра запускается и работает, но я задрот, поэтому и интересуюсь этими мелочами, хех). |
Re: WarCraft II: The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
Пираты. Это бутлого - часть диска. В отличии от первого лого Sony SCE. Там что угодно. Лишняя точка в конце, Евро в америкнках и.Америка в Европейках. Некоторые пираты так о себе пометку оставляли (идентифицировать свои релизы у чужих пиратов?). Так не много кто делал вроде как. На ргдб и где-то здесь если долго поискать какие детали можно найти кто как именно издевался над этой заставкой. Чаще есессно туда писали... Ну вот парадокс чаще букву Р и вставляли себя приписывая. Кто-то ПАЛ овскую заставку о пиратства вставлял в американки и себя там указывал (Кудос?). Это лого часть перевода локализации (втч офных). ИИ нормально отличаться от версии к версии.То есть тут чистая американка.
Но те же Парадокс как и Вектор могли украсть чужое и отредактировал вставить своё лого и выдать за своё. МБ в какой лишней заставке или метке в запускаемых файлах кто-то реально оставлял метки с целью выявлять своё. Токо вот воровали на консолях все у всех, и вроде как никто ни с кого ничего. Один Фаргус на ПК никогда не воровал, и токо Фаргус по воевал чутьс этим. Но бывает и непонятная каша SLUS и PAL. И два кода, один в I'd файле другой в system. Если перфекционист можно проверить PS2 iso calculator что выдаст, открыть образ в UltraISO или CDMage посмотреть мета инфу, или вручную через HxD посмотреть содержимое коренных файлов на диске. Скорей всего никаких намеков на ПАЛ не будет. (I'm перфекционист задрот тоже. Не люблю играть в игру зная что это какой-то репак с ошибками или от кряка могут быть проблемы - для рус пиратов соот-но предпочитаю чистые NTSC без лоадеров и 2в1, у наших пиратов с лоадерами и/или ПАЛ все плохо) |
Ответ: WarCraft II: The Dark Saga [SLUS-00480] [Russian] [Paradox]
Залито на Bedrive.ru
|
Часовой пояс GMT +3, время: 12:58. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024