![]() |
Ответ: Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
UPD
Усе. Все более или менее выходит с тем распаковщиком. Если обрезать фразу в хексе, то в любом случае зависнет. Но с более низкой частотой все воспроизводится. Только фразы будут так же звучать чуть более быстро. Но ИМХО это не критично. В общем осталось только подогнать все звуки под один размер. Звуков там чуть более тысячи, так что быстро не выйдет =) В общем всем спасибо за помощь. Ушел ковыряться. =) |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Удалось вскрыть GUN от 1С, оказывается эти халтурщики вырезали половину диалогов, а часть вообще не озвучили, вот тебе и лицензия.Furious1
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Да, помню, что в ган лучше играть с субтитрами.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Звиздец товарищи... Вот что называется неопытный человек. Из-за собственной неграмотности столько времени потрачено впустую. Я дурак все это время вручную дописывал нули к каждому файлу в хексе и буквально пару минут назад случайно ушел чуть дальше, в пустое место и нажал 0 на клавиатуре. И что же случилось. Хекс сам дописал нули до нужного места... Просто слов не хватает на свою тупость... Хоть бы мануал какой прочел перед использованием HEN. ::Haha::
Прошу прощения что высказался тут, но не высказаться силы воли бы не хватило. Радует что хоть весь мат в голове остался.:Derisive: |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
muxaspb99, есть ещё более простой вариант, нажимаешь Ctrl+Alt+S и пишешь нужный размер файла. HEN сам допишет нули до указанного размера.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
>перед использованием HEN
может "HEX"? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
-ZigZag-, Спасибо, но когда работаешь с тьмой файлов, приходится ведь и размер оригинала просматривать, потому проще просто к нужному оффсету переходить.=)
SILENT_P, Нет, все верно. Просто сократил от Hex Editor Neo.=) |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Усе, нет у мну больше ни сил, не желания продолжать заниматься True Crime Streets of LA. Уж не обессудьте. Итак потратил тьму времени, а результата никого. Может и решу когданить вручную по вставлять, но сейчас банально нет желания. А работа без желания никогда к хорошему не приводит. Так же хочу сказать, если кто вдруг надумает им заняться, пишите скину вам все русские диалоги уже погнанные по размеру до оригинала.
З.Ы. Еще хотел спросить. Никто игру The Shield не смотрел? Такое впечатление что на ПК вышел какой то урезок. Допустим на PS2 самая длинная фраза звучит чуть ли не две минуты, на ПК самая длинная фраза звучит 26 секунд. Хоть по смыслу они и совпадают... |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Ребята, кто разбирается в подобном, если сможете, то помогите, пожалуйста. Дело вот в чем: я бы хотел перевести на русский язык хотя бы одну из двух частей игр на PSOne, под названием "Wheel of fortune". Просто сами игры в русскоязычном варианте не выходили, а поиграть в америкосовский аналог "Поля чудес" мне бы хотелось. Подскажите, какой программой можно "грабить" текст и вставлять его (поясняю: взять из игры английский текст, перевести его и вставить уже русский), чтобы не было проблем с самой игрой (не было зависаний и прочего) ?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
А вообще, какие есть для этого проги? |
Ответ: Re: Ответ: Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Будет еще перенос озвучки для игр Playstation 1?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Пока нет.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
Цитата:
З.Ы. Никто не в курсе какие еще могут быть аудио форматы на PSP? Интересует игра Diabolik - the Original Sin. Как ни странно с помощью Xpert'а все вытащил. Музыка там в at3, мувики стандартно pmf. А вот звук непонятный. Имеется кроме вышеописанных всего два расширения .cin и .loc. Склоняюсь к тому что .cin и есть звук, вот только воспроизвести его не вышло. UPD С помощью VGM вытащил. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Создать бы что-ли некую базу на подобии викидвижка по игровым форматам исключительно консольных игр, тут например: http://wiki.xentax.com/ - на 95% только пека форматы. Причем можно сделать каждую статью в двух режимах: любитель и специалист. В первом будет только read-only легкие способы вытащить ресурсы и просмотреть их готовыми утилитами, а во втором технический разбор внутренностей и замена.
Ну или просто базу в виде текста, где сведены воедино весь опыт тех, кто копал те или иные игры публичными инструментами. Вроде тут wikia.com можно бесплатно создать, но небось набегут правообладатели с гневными письмами, как мне уже присылали после первых модов на жта 4 в пс3. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Всем доброй ночи!
Ни у кого случаем нету полной версии Game Extractor от Watto. Если есть у кого и если не жалко, поделитесь плагином для Colin McRae Rally 2005. Распаковщик от 2004 не подходит. Проверено. В общем если кто поможет, буду благодарен. Заранее спасибо! =) |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
muxaspb99, а что, в полной версии есть дополнительные плагины? Плагин для CMR 2005 есть и в бесплатной версии, но подходит он только для PS2. На ПК другой формат архивов, достать звук нечем.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
-ZigZag-, Неправда. =)
Нашел декомпрессор. Он создал простой big, созданный big теперь открывается в Game Extractor. и вытаскивает wav'ки. Вот только воспроизводятся они криво. Как я понял, из-за вот этого. Только я в английском не силен, поэтому не особо понял что нужно сделать.
Notes and Comments Note that *.wav files in Colin McRae Rally 2004 must be decrypted after unpacking. Crypt method is simple XOR with the 512 byte string (merge all 8 lines to one ANSI-string and use it as key): 82CB9825DA6F44d3818A0D094EF56D992243769F343B49a5A95059FFB166E12B B6E9F3BD2EFC4be9A9F5F4E4CDD9DE90D4889955FC8F493086A51B4DFC187D95 A311660D1E594c4f81681C1704BC17EEA321031611E440a6A4A7328889B91A31 A6C612518C524069BCE9B058E11BE6552D011CA42F664a2bBDADCD70B669A112 DC44C010E000409aA8937B6F21541B6088DF7BFD4A6F43788639EE4C0A2AA003 1B5833E46379443092837C1645C147F4332726E4C9414cae84148389086D7A36 4FDEF5D1524B462b87AFB05C1ED5D60FA67D928BBA824395A93ED0527814DF06 A67D928BBA824395A93ED0527814DF06C53304CD2E0E4520BFB5F3827B408189 Прилагаю wav'ку на всякий пожарный: http://rghost.ru/48038069 Кто что подскажет, буду благодарен! =) |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
http://www.findthatzip-file.com/sear..._tools.zip.htm Цитата:
И так и не врубаюсь что там нужно с первыми 512 байтами сделать... |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Понял, спасибо за ответ! =)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Собственно папки со всем что откопал. ПК: http://rghost.ru/48040393 PS2: http://rghost.ru/48040397 |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
DruchaPucha, Спасибо. Но результат тот же. Видно я действительно что то в ней недоглядел. Но все рвно так и не ясно как сделать нормальные вавки. Уже наверно пол гугла перерыл за ночь. =)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Попробуй GoldWave, может в ПК версии что-то без заголовка, или не 16 бит, а меньше.
|
Часовой пояс GMT +3, время: 20:44. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024