PSX Planet: SONY PlayStation Community

PSX Planet: SONY PlayStation Community (https://psxplanet.ru/forum/index.php)
-   Общество (https://psxplanet.ru/forum/forumdisplay.php?f=410)
-   -   Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!* (https://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=3205)

Vik 11.10.2010 21:22

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
ViToTiV, а LBA файлов апосля пропатчивания - к чему ближе ? к русской пиратке или к оригинальным буржуйским версиям ? (у пиратки помнитсо файлы абы как разбросаны)

DruchaPucha 11.10.2010 23:19

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Цитата:

Сообщение от Vik (Сообщение 109073)
ViToTiV, а LBA файлов апосля пропатчивания - к чему ближе ? к русской пиратке или к оригинальным буржуйским версиям ? (у пиратки помнитсо файлы абы как разбросаны)

Cудя по всему это патч-русификатор только для оригинала.

ViToTiV 11.10.2010 23:51

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Да, для оригинала. LBA не трогается вообще, всё остаётся на месте

Vik 12.10.2010 07:04

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Класс http://www.kolobok.us/smiles/standart/good3.gif

Deniskevich 28.11.2010 11:37

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
наверно самый ущербный русский локализатор к делу относились кое как там первел здесь можно не переводить о качестве букв помолчу...у меня есть диск фф4 в купе с кроно триггером ну так вот кроно триггер это вообще жестко перевели если это можно назвать так...там как диск включаешь высвечиваеться небольшой диалог что то типа:извините к сожалению нам не удалось перевести полностью эту игрутак что мы оставил и английскую версию игры. и выбор там был рус версия(в которой там воообще все буквы вперемешку ни че не понятно висла постоянно ну короче не возможно играть) и английская

DTS 29.11.2010 00:14

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
здраствуйте кто нибуть переводил Vandal Hearts II ??? ато как не встретишь русскую версию обязательно кривая

BSV 09.12.2010 05:05

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Проект был, но так и заглох.

seikatsu 03.01.2011 23:15

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
2BSV
А как сейчас обстоят дела с русским [Tomba!]?

BSV 10.01.2011 10:24

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
Проект пришлось отложить до выхода mgs2:s.
В скорости планирую продолжить работу над ним. Там не так уж и много осталось.

seikatsu 29.03.2011 21:33

Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*
 
2BSV
Есть тема!
Один знакомый товарищ, желая когда-нибудь сыграть в отличный фанатский перевод игры Parasite Eve 2 для PSX, хотел бы сам заняться переводом скрипта, но на геймфаках его не обнаружил, посему просил меня связаться с тобой.
Реально ли вынуть скрипт с американки и предоставить его человеку для начала процесса перевода?
Кстати, этот товарищ переводил диалоги к FFXIII на 4f.ffforever, перевод которых помог в создании субтитров к видео по одноимённой игре, которое выложено на Рутрекере!
Так что объёмами его не испугаеш!
Ну, что скажеш, поможеш скрипт выковырять?


Часовой пояс GMT +3, время: 17:26.

Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024