![]() |
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
Как по мне,проще вернуть непереведенную графику взамен переведённый и сделать релиз.
|
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
Касаемо редактирования графики в Tile Molester.
После открытия файла .EMI, например того же AREAE005.EMI необходимо зайти в View > Codec и выбрать 4bpp linear, reverse order А так же выбрать View > Mode > 2-Dimensional Конкретно под этот файл подходит палитра 00012000, которая переключается на правильную кликом вправо, на переключателе палитры. И тогда вместо каши из пикселей покажет графику с нормальной палитрой. https://i.ibb.co/swFY9Dv/01.png https://i.ibb.co/GWVs3rD/02.png |
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
Цитата:
|
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
ViToTiV, у меня она не запустилась, выдавала ошибку. Пришлось скачать с гитхаба последнюю, что бы проверить.
|
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
ну ей установленный JRE понятное дело нужно
|
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
ViToTiV, так и был установлен. Выдавал ошибку при запуске что файл локализации какой-то неверный. Однако после того как новую версию скачал и после её запуска, запустил потом эту версию, то всё начало запускаться нормально. Правда в последней версии при при повторном запуске и выборе предыдущего EMI для которого сохранён xml, выдаёт ошибку XML parser IO error. При удалении xml этого файла ошибка исчезает.
|
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
TileMolester проклят, у него постоянно какие-то глюки, и кто только его не модифицировал, всё равно никак)
|
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
Цитата:
Я удивляюсь, что никто так и не допилил полноценный "Jump". Поэтому пользуюсь кастомной беткой ради этого. |
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
Самая основная возня это подбор палитры. Но ведь сама игра откуда-то берёт инфу какую палитру подбирать под нужный файл. Я вот для файла AREAE022.EMI, который в себе содержит текст графики рыбалки, так и не нашёл палитру. Всё не то. И эти файлы с палитрами какие-то бесконечные или просто прокручивают палитры по кругу. Не ясно.
UPD. Просмотрел все файлы в папке WORLD на наличие переводимого текста. Итого 28 файлов содержащих графику для перевода. Мог и упустить что-то. Так же большинство файлов содержат идентичную для перевода графику, то есть, достаточно перевести графику из одного файла и просто вставить её в другие файлы с идентичной графикой. Файлы с идентичной графикой рассортировал по папкам. Кто умеет работать с графическими редакторами и может даже рисовать, тому это не будет сильно сложно. В этом посте от Вилли Фокса примеры скриншотов внутриигровой графики, как она выглядит в игре. Архив с файлами для перевода |
Ответ: Breath Of Fire IV [SLUS-01324] [Russian] [ViT Co.]
В папке system ещё много графики
|
Часовой пояс GMT +3, время: 01:46. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024