![]() |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Теперь второй вопрос назрел: как уменьшить размер тайла? У меня тут сетка с буквами разъезжается и выделять неудобно. А я хочу из кусочков оригинальных букв сделать новые.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
В Молестере, к сожалению, нельзя менять размер тайла. Это, пожалуй, главная его проблема. Для таких целей подойдёт, например, CrystalTile2. Только в нём неудобно тайлами жонглировать, как в молестере. Проще картинку скопировать на новый холст и там уже вертеть тайлы как угодно (место ведь позволяет).
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Еще такой вопрос... по подбору палитры... В TextureFinder очень удобно реализован подбор разрешения для поиска текстур (просто держишь кнопку, растягивая разрешение, пока не увидишь что-то вроде картинки). Аналогичную функцию хотелось бы для подбора палитры (в TileMolester постоянно нужно лезть в Palette > Import From > This file... и прописывать другой оффсет - искать палитру внутри файла совершенно неудобно). Хотелось бы что-то вроде Tile Molester'а, но чтобы, скажем, держать клавиши-стрелки, а цифры оффсета палитры пролистывались вперед/назад, пока не увидишь правильные цвета на картинке. Есть ли подобное решение (в т.ч. мод для того же Molester'а), или какая-то другая технология поиска палитры? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Я делал так:
Если известно, что палитра, скажем, сидит в определённом файле, но точный оффсет определить сложно, то я просто копирую этот файл в начало файла с картинкой. Затем выбираю поиск палитры внутри файла. В последней версии молестера стрелочками внизу можно смещаться на указанное кол-во байт. Когда палитра нашлась, восстанавливаю исходный файл и вырезаю палитру по найденному адресу. А вообще, если палитра 8 bpp, то по ней видно, где она начинается. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
SlavaVlasov, ух ты, а это какая часть Бандикута?) Мне только в КТР удавалось найти буквы в тайлах, и они там совсем по-другому выглядят.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Нажмите
Пробовал создать свою палитру, намучился с цветами дощечки. Здесь ее цвета почти восстановлены. Остальное можно подобрать вручную. Если успешно сработает экспорт/импорт в/из bmp, было бы круто...
http://s32.postimg.org/ey8dolkxx/Screenshot_6.png Добавлено: Все понял. В том файле палитра была битая. На самом деле все нормально: Еще раз спасибо! :DanceFour:::Clapping::=) |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Палитру лучше вытягивать из быстрого сохранения с помощью PVV. Будет быстрее и проще.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Нашёл интересную особенность программы QuickBMS она не только может распаковывать архивы по скрипту, но также в ней есть алгоритм который методом перебора сжатия может, попытаться распаковать сжатый файл, если неизвестно чем он был сжат.Программа поддерживает распаковку 643 видов сжатия и запаковку 102.
Вот ссылка https://yadi.sk/d/mrKMAWrtrYyct Описание как пользоваться |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Разрешите спросить? А почему к игре Gun так и не удалось портировать русскую озвучку?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Лень искать, но отвечу снова. В версии от 1С была удалена часть диалогов, так-что переносить смысла нет.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
А ты смотрел репак от рг механики? Может там чё интересного есть. И стим версия может тож отличается от 1С
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Озвучка была вырезана Nival Interactive - авторами локализации, она не может там появиться не при каких условиях.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Перевод был всего один.
http://store.steampowered.com/app/2610/ |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
DruchaPucha
А ведь можно например добавить озвучку там, где её можно вставить, а на не переведённые моменты можно в конце концов включить субтитры. Такое например на рутрекере встречается часто, когда скажем часть фильма переведена дубляжом, а другая часть с какого-нибудь канала, плюс ещё где-то в середине, на не переведённые моменты, накладываются субтитры... Лично бы меня например устроила хоть какая-нибудь озвучка, чем нормальные субтитры... |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
В ПК версии нет lba таблицы (нет названий файлов), да и к тому же при распаковке файлы в русской версии не соответствуют английской, учитывая что диалоги почиканы.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Перевёл, что оставалось, исправил несколько ошибок, довёл до ума тайминг для роликов с 30 фпс. Открыл тот, что в 25 и мне захотелось их вырезать. Ролики конвертировались из 30 фпс, судя по тому, что кадры "лезут" друг на друга. Да и изображение дёргается. Есть способ сконвертировать по-человечески, без интерполяции с артефактами, дёрганья в динамических сценах и прочего мусора? Попробовал несколько конвертеров - всё не то. Больше всех удивил Xilisoft Video Converter, порадовав настройками, после чего насмешил результатом - платный софт сконвертировал 30 фпс в 25, растянув видео пропорционально фреймрейту.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Я периодически конвертировал видеоролики с ПК версий, так вот обычно они нормально не работали. А зачем менять фпс, из этого ничего хорошего не выйдет.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
А вы не хотели бы заинтересоваться русскими озвучками для таких игр - Call of Duty 3, The Suffering 2 Ties That Bind?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Так же на PC есть игра Starsky & Hutch с переведённым текстом. Она создана по мотивам популярного Американского полицейского сериала. Версия для PS2 тоже выходила, но у нас о ней практически никто не знает. Я сам качал её с иностранных сайтов и честно... достаточно интересный проект
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Так ведь это Gamebox, может и для PS2 существует FullRUS, учитывая что у Gamebox практически все релизы PS2|X360 одинаковые.
|
Часовой пояс GMT +3, время: 13:32. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024