![]() |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Не жалко, сейчас пробую выложить на Мегу.
Или куда лучше? Хотя с моей скоростью - выгружаться будет долго.. Процесс понравился, думаю, попробовать посмотреть порта переводов для других частей. Где-то попадалось, что есть сборник в котором третий Джек с русскими сабами. Где б найти? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
В Jak III перевод доступен в обоих регионах, во всяком случае на PS2
http://redump.org/disc/11296/ http://redump.org/disc/231/ |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Я имел в виду HD ремастер, что б не делать дурной работы, и заодно посмотреть как оно сделано у других.
Нашёл здесь Но на раздаче сейчас три пира из-за бугра скорость 100-200Кб/с. :( А второй Джек был переведён хотя бы на PS2? ЗЫ.. ага русский Jak II: Renegade нашёл на рутрекере. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Блин! Докачал сборник о котором писал выше, но Jak 3 там с английскими сабами. :(
Существует ли вообще этот перевод? |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
FrodoSumkin, Здесь есть
Нажмите
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1657445
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Да он спрашивает про PS3 версию. Возможно переведена была только версия для VIT'ы
http://www.softclub.ru/games/ps-vita...daxter-trilogy |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Вообще-то я имел в виду перевод ремастера.
Но зато разобрался.. =) Это диски разных регионов, BCUS98281 и BCES01325. Отличаются названиями Jak and Daxter Collection и The Jak and Daxter Trilogy, соответственно. А также несколькими служебными файлами. Все файлы с ресурсами - один в один. Сравниваем, переименовываем, копируем, правим, заливаем на консоль (большие файлы не перекачивал), обновляем, перегружаем... И у нас уже европейская версия. При запуске Jak 3 в настройках появляется Русский язык!!::DanceTwo:: Проверяем Первую часть (Jak and Daxter: The Precursor Legacy) Руская озвучка осталась, но сейвы пропали :( т.к. поменялся код диска. Таким образом у нас есть сборник где уже две игры из трёх на русском языке: Первая (только озвучка), третья - субтитры. Остаётся разобраться со второй. Но порывшись пока сомневаюсь в своих возможностях, может кто из боле продвинутых товарищей подтянется - поможет добить сборник до идеала? З.Ы. Долго я посты пишу. Да - имел в виду перевод ремастера для PS3. Как оказалось тут перевод вообще вроде как официальный вшит, надо было только его активировать. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Да тут вроде как никто и не занимался портами для ps3.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
А где занимаются? Я тут оказался, со времён покупки PS2. А как PS3 обзавёлся, еще не нашёл подобного подходящего сообщества.:dntknw:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
http://tapochek.net/viewtopic.php?t=52720 |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
На тапках порты в основном от R.G Dualshock, но они делают их для определённых игр и за деньги. Те кто делали первые порты, давно отошли от дел.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
FrodoSumkin, на тапках в теме твоей игры пишут, что все игры имеют русский язык, только нужно некоторые файлы переименовать (или изменить, не вчитывался) и всё. а ты мучаешься тут третью страницу)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
А что Jak & Daxter и Jak II перевели в переиздании для PS3?
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
На тапки инвайта нет :( (...может кто поделиться?)
А группы, что попадались, какие-то полузакрытые. Релизы выкладывают только за деньги. Не в коем случае не осуждаю, и только поддерживаю, но информации о процессе там почерпнуть не получается, а все советы новичкам сводятся к "найми программиста который сделает то-то...". Всё же обратиться попробую, но чтоб не быть голословным - после того как зарелизю, то что уже есть. Может пока местные знатоки помогут разобраться ресурсами от PS2 версии? А там может найдётся решение, как их воткнуть в Ремастер. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
Перевода в 1 и 2 частях нет. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Эту сборку уже скачал, разобрался, там Jak 3 с русскими сабами. Свой порт для первой части вставил.
Как писал - теперь есть сборник где две из трёх игр на русском, осталось побороть вторую. Но у меня пока не хватает знаний. ЗЫ вернее да же не там на русском, а тот образ заточен под европейский регион который включает в себя официальный русский язык. Хотя сам файл с игрой (\PS3_GAME\USRDIR\data\Jak3\jak3.psarc) полностью аналогичен той сборке с которой изначально возился, а русский там был просто не доступен. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
http://www.old-games.ru/wiki/%D0%A1%...B8%D0%B3%D1%80 http://shedevr.org.ru/cgi-bin/docs.cgi https://habrahabr.ru/post/140930/ http://www.romhacking.net/start/ |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Как обещал выкладываю сборку с русской озвучкой Jak and Daxter: The Precursor Legacy.
Скачать можно в этой теме. Как-то выгрузка готового результата заняла больше времени, чем само портирование. Просьба посмотреть, всё ли нормально с оформлением раздачи, и вообще о работе сборке. Также буду признателен любой помощи в переносе локализации для второй игры Jak II: Renegade. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Пытаюсь продолжить с Jak II.
Вытянул текст из TEXT\7COMMON.TXT Там сделано так: Код:
FF FF FF FF 09 00 00 00 31 73 74 20 50 6C 61 63 дальше - длинна строки, С 9-го байта идёт сама строка, и добивается нулями, для чётности Вроде всё просто, но вначале есть еще два блока которые существенно отличаются: сначала 1664 байта - назначение вообще не пойму. Второй: 4256 байта - похоже на таблицу. Первые 4 байта номер по порядку, еще четыре байта - какое-то значение, как понимаю смещение в файле на адрес строки. Но не могу вычислить - как, от чего его считать. В версии PS3 немного отличатся порядок и количество строк. Значит подменить строки надо не напрямую, а в соответствии с этой таблицей. Так же - толи что -то не вижу, толи в этом файле только тексты из всяких менюшек, а где-же диалоги/субтитры?:dntknw: И главное шрифты?.. где их найти икак вытянуть? Если кто может - помогите разобраться. Во вложении этот файл с текстами: 7COMMON.TXT от PS2 версии. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Шрифт обычно ищется Console Texture Explorer, но если в игре всё пожато в один файл, найти шрифт будет тяжело.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
При распаковке ресурсов FFX появляется безымённый cache
http://rgho.st/6dfZWmzPj Нужно просить тулзы у тех, кто переводил TPS Dirge of Cerberus. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Спасибо за программку.::good:: Знать бы у кого именно их просить?:dntknw:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Я когда-то хотел сделать repack, но так и не понял что там за форматы данных.
|
Re: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Буду дома поищу инструменты. Они кстати капризные и могут не работать под вин7 и 64х битными.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Да я уже скинул распаковщик, они все одинаковые. Я вот думаю что в FF всё пожато, распаковщики все кривые, учитывая как они распаковывают данные. Мне недавно попался распаковщик для Primal (там тоже ресурсы скрыты), так вот всё нормально распаковалось, там формат данных такой же как и у MediEvil (за исключением видео), только вот жалко, что запаковать назад ничего нельзя.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Они уже не существуют.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PSP)
Как насчёт того, чтобы прикрутить русскую озвучку к Test Drive Unlimited? Правда не уверен где лучше, на ПС2, на ПК или на Боксе. Если заинтересуетесь, то выясню. : )
|
Часовой пояс GMT +3, время: 18:00. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024