![]() |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
У кого есть MS Visual Studio? Можете скомпилировать проект на С#? https://github.com/SciLor/MashedFileExtractor
Это вроде как раз экстрактор для PC-версии. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Да это типичная проблема звука в ПК играх, особенно когда нет заголовка после распаковки. Можно попробовать подобрать через VGM Toolbox, но это то ещё удовольствие.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Параметры пк версии, может поможет
Конвертировать можно через foobar2000 https://a.radikal.ru/a26/2003/18/faf91c748036t.jpg |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
igorig, Да, действительно, получилось без проблем. Ну значит порт точно возможен. Думаю даже попробую собрать.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Bambuch0, Xpert2 бывает портит rws. Я когда пробовал перенести звук в Артура и лилипутов, он обрезал несколько слов в файле и добавлял их в следующий.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Надо бы rws хидер глянуть на инфу |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
YAGAMI55, Еще не все потеряно. Теперь проблема RWS обратно собрать. Звуки я все вытащил из ПК версии и переконвертировал для PS2. Но Xpert2 как-то криво собирает RWS. Они потом в foobar2000 даже не воспроизводятся, как оригинальные. Хотя в игре порой новые русские фразы проскакивают, но как-то мало, если опять же с оригиналом сравнивать.
Собрал игру, один раз норм все загрузилось, погонял даже, второй раз уже зависло. Видно контейнеры не нравятся. Вопрос - чем еще можно RSW собирать, но только без привязки к размеру файлов, а то там их в сумме 588 штук. Ну и из русской озвучки тут кстати всего лишь оскорбления во время гонки и всё. |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Там потом надо rebuild lba, что бы он новые файлы под размер подогнал, либо можно bms, либо вручную |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Только что пересобрал rws через xpert. Ничего нигде не обрезано, заменил звуками длиннее, все норм. Правда я не проверял в игре, а просто повторно извлек новый rws.
В xpert нажимаем extract lba->extract file->меняем звуки(не закрывая xpert)->rebuild file->rebuild lba |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Bambuch0, может там как у меня было, когда во втором столбике стояли 02 и DruchaPucha менял их супер заменялкой байтов.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Ну, победил я эту игру, наконец. Хотя и пришлось помучиться - сконвертировал звуки, собрал контейнер - не работает. Повторил процедуру на всякий случай - не работает. И тут я заметил, что в оригинале все звуки ровно кратны 8 килобайтам. Мысль, что придется подгонять 588 файлов под размер мне не понравилась, поэтому пришлось написать скриптик.
Скрипт оставлю здесь, чтобы не потерялся. В работе он использует думми-файл размером 8192 байта, забитого нулями и консольную утилиту - DD. Скрипт
@echo off
SetLocal DisableDelayedExpansion color 0A mode con:cols=81 lines=33 cls set Input_Path=d:\TEMP\!BUILDS\!WORK\[PS2] Mashed\RUS_RWS\ set Output_Dir=%Input_Path%_OUT\ set DD_Path=%~dp0 if exist "%Output_Dir%" ( rmdir /S /Q "%Output_Dir%" ) mkdir "%Output_Dir%" for %%i in ("%input_path%*.RWS") do ( if not exist "%Output_Dir%%%~ni" mkdir "%Output_Dir%%%~ni" if exist "%input_path%%%~ni" ( cd "%input_path%%%~ni" for %%j in ("*.vag") do ( call:vag_file_size_calculator "%%j" call:vag_file_delta_size_calculator copy /b "%%j"+"%DD_Path%_delta.bin" "%Output_Dir%%%~ni\%%j" del "%DD_Path%_delta.bin" ) ) ) goto END :vag_file_size_calculator set /A vag_file_size = %~z1 Exit /b :vag_file_delta_size_calculator if %vag_file_size% LSS 8192 ( set /A vag_file_delta_size = 8192 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) if %vag_file_size% LSS 16384 ( set /A vag_file_delta_size = 16384 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) if %vag_file_size% LSS 24576 ( set /A vag_file_delta_size = 24576 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) if %vag_file_size% LSS 32768 ( set /A vag_file_delta_size = 32768 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) if %vag_file_size% LSS 40960 ( set /A vag_file_delta_size = 40960 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) if %vag_file_size% LSS 49152 ( set /A vag_file_delta_size = 49152 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) if %vag_file_size% LSS 57344 ( set /A vag_file_delta_size = 57344 - %vag_file_size% goto EXIT_DELTA_CALCULATOR ) :EXIT_DELTA_CALCULATOR if exist "%DD_Path%_delta.bin" del "%DD_Path%_delta.bin" "%DD_Path%_dd.exe" if="%DD_Path%_dummy.bin" of="%DD_Path%_delta.bin" bs=%vag_file_delta_size% count=1 Exit /b :END И лишь когда я подогнал все файлы таким образом - в игре заработала озвучка. Хотя из руской озвучки тут только "Угрозы" в процессе гонки, больше в ПК версии не было. Результат в теме игры http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=29068 |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Ребята, вновь голосуем за голос Кратоса)))https://vk.com/wall-76249462_4458
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
YAGAMI55, Озвучка девушки шикарна. Первый ролик с озвучкой Кратоса зашел.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
А мне вот вторая версия голоса зашла))) Так же немного офф-топа Дублирую.. "Итак, несколько мелких апдейтов -немного пофиксил кое какую анимацию надписей -поправлены надписи, которые нельзя увидеть в эмуляторе, только на консоли -так же исправлена надпись под эмблемами(когда апгрейд на максимуме) Кто играл во 2 часть от официалов, должны помнить, что даже у них ЭТА надпись кривая и вываливается за рамки эмблемы. И так же хочу добавить. Уже объявились некие личности, которые заявляют себя переводчиками данной игры. Это шляпа полная, не верьте!!! весь проект перевода текстовой части от A до Я, осуществил Я, Влад Варламов. Люди которые помогали мне техническими нюансами, указаны ВЫШЕ В СПИСКЕ БЛАГОДАРНОСТЕЙ!!! Текст для видео редактируется по 15 раз, дабы грамотно передать смысл, и редактируется под тайминги. Этим так же занимаются двое - это Я и естественно сам лично Дмитрий Вячеславович из R.G. MVO Хотите заявить на право перевода? Пишите мне в личку, а не разбрасывайтесь пустыми комментариями. Сейчас уже мало по малу начат перевод текста в версии PS3. Если вы хотите заявить на право перевода, то вы опоздали. Прошу отнестись с пониманием)" |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Решил вставить недостающую озвучку в Bioshock PS3 (игра на UE), но не могу понять как обратно сжать файл. Распакованный файл игра не хочет кушать, LBA таблица отсутствует.
.bsm - оригинал .unp - распакованный файл https://www40.zippyshare.com/v/dM2aMjWL/file.html |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Кто-нибудь знает, чем понизить частоту (khz) в mp3, но чтобы битрейт остался прежним? В общем нужно 44100/моно/160 > 32000/моно/160, файлов много.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
Я например использую Audition, SoundForge и иногда обычный Movavi |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Все что я использовал, битрейт слетает, даже через Foobar2000 со всеми свистелками.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
![]() |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
А что это за версия, в моей частоту нельзя выбрать? UPD обновил до 4 версии, теперь всё получилось.
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
И, кстати, вот это: Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Кто нибудь знает, есть ли конвертор секторов 2336 <> 2352, работающий из командной строки?
|
Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Re: Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
И снова GoW!!! И снова приятности.
Кто помнит, у пиратов эта надпись титульного экрана не была переведена. А ведь такие мелочи очень важны и приятны людям и настоящим фанатам))) Так же хочу отметить кое что!!! Данный проект я решил посвятить сайту psx-planet.ru на котором много "тру" ромхакеров, которые нет нет да стесняются быть опубликованными. Данный проект, God of War, я решил не загребать в правообладание RETROGAMING, а решил что это массовый проект. Поэтому...ребята, спасибо вам за помощь, и даже за мелкие советы))) Отныне проект God of War - проект не RETROGAMING, а команды psx-planet.ru) Вот и новый переведенный титульный экран с нашими никнеймами))) Это бета версия, ещё обязательно впишу R.G. MVO))) |
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
YAGAMI55, а почему psxplanet через дефис в ссылке? Вроде же в одно слово::blush::
|
Ответ: Перенос русской озвучки/текста из РС игр (PS1/PS2/PS3/PSP)
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +3, время: 14:52. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024