![]() |
Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
Grand Theft Auto : Vice City Stories [RUS] [ULES-00502] [N69]
Версия без цензуры https://image.ibb.co/cF9Bzf/s-l1600.jpg Информация о переводе
### Описание: Проект перевода GTA: VCS на русский язык. Изначально зародившийся как исправленная версия локализации от Dageron.com, позже он стал новым, отдельным проектом. От «оригинальной версии» тут осталось не более 30 % текста. ### Особенности: — Первый (и последний) перевод игры без каких-либо купюр. — Словарь терминов полностью переработан. Все локации и миссии переведены по устоявшимся традициям. Весь транспорт и магазины отныне называется на языке оригинала. — Никаких русских текстур! Переведено только то, что надо перевести. — 100 %-ная работоспособность и поддержка широкого спектра версий. — И никаких копирайтов! :) ### Авторы: N69 — автор русификатора: перевод/переработка текста, русские шрифты, тестирование. Sergeanur — техническая часть в версии 2.0: полная кириллица, исправление «кракозябр» в именах сохранений; софт, правка текста и тестирование. Ванчес — переработка текста в версии 1.0, тестирование. Dageron — оригинальная локализация, часть текста по-прежнему используется в переводе. Рекомендуется: Так как по-умолчанию в игре отключены субтитры, то рекомендуется действовать так: сразу после получения доступа к управлению зайти в опции кнопкой "Start" и включить субтитры в пункте "Экран", затем начать новую игру через пункт "Игра". Тогда первый вступительный ролик будет воспроизведён с русскими субтитрами. Скриншоты
USA: https://1fichier.com/?m4noq9f1ztqj9jhsb01r EUR: https://1fichier.com/?5962m6jgx5mwqnrt4fdo Русификатор https://yadi.sk/d/tThhdW_dOUJeBA Список исправлений: Нажмите
V2.5 ##Текст - Очередная полная перевычитка текста. Множественные исправления ошибок и недочетов в переводе. - Исправлены имена некоторых игровых персонажей. - Районы Little Haiti и Little Havana переименованы в Маленькое Гаити и Маленькая Гавана. - Исправлены ошибки в переводе сетевого режима. ##Шрифты - Полностью переделан русский шрифт Rage Italic. - Значительно доработаны русские шрифты субтитров и пейджера. ##Техническая часть - Теперь субтитры включены по умолчанию при начале новой игры (если у игрока нет сохранений). Сброс настроек в PSP версии тоже активирует их. - Полноценная поддержка PSP версии. Все тексты теперь перенесены в оригинальный текстовый файл игры. Тем самым, были исправлены ошибки в подсказках по управлению. - Вся внутриигровая метрика игры была переведена с английской системы мер на метрическую. - GXT файлы теперь собираются с использованием нового инструмента от Sergeanur. ##Другое - Обновлена документация к переводу. |
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
выделено в отдельную тему
|
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
В посл.посте официального топика автора перевода, есть рус конверт важных сообщений по радио
Нажмите
http://forums.playground.ru/gta_vice_city_stories/normalnyj_rusifikator_dlya_gta_vcs-773245/
Пусть будет для справки::dirol:: |
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
Вот это я понимаю! Спасибо еще раз за перевод. Молодцы что сделали названия машин и остального на англ. Так привычней и удобней искать!
|
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
Sawyer, а эта версия идёт на эмуле ?
от dageron_v2.0 - не робит |
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
Марков Николай, Идёт.
|
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
N69 обновил свой перевод, русификатор добавлен в первый пост.
|
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
А здесь на сайте есть с русской озвучкой
Vice City Stories. P/S Уже нашел на Рутрекере есть! |
Ответ: Grand Theft Auto: Vice City Stories [ULES-00502] [Russian] [N69]
Обновите ссылки, пожалуйста
|
Часовой пояс GMT +3, время: 08:25. |
Перевод: zCarot
Права | Copyright ©
© PSX Planet Community 2003-2024