Показать сообщение отдельно
Старый 19.11.2010, 12:00   #2
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,392
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Переводчики игр на русский             

1. Сложный вопрос, на PS1 около 20 контор пиратили (некоторые переводами вообще не занимались, воровали или просто издавали). Русские Версии (SRU) конец 1997 года, переводить перестали наверное в 2001, помимо переводов выпускали мультимедийную продукцию и порты всякой эротики с ПК. НК 1998 год, последние переводы вышли где-то в 2000 году. Golden Leon конец 1998 года, так же как и SRU выпускали всякую мультимедию. RGR Studio 1999 год, так же перевели несколько игр для pS2, но уже по заказу Мегеры. Вектор 1999 год, последние переводы вышли не знаю когда, может в 2004. А так студий очень много и достаточно сложно проследить, когда они появились.
2. Это непосильная задача, для некоторых игр существует более 10 переводов.
3. Ну это дело вкуса. Многие превозносят RGR Studio, но я с этим не согласен, вот Лисы и Витан (Vitan) другое дело, у них практически все переводы качественные.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо DruchaPucha
недоступно