Большое спасибо! Думаю, что из всех переводов этот, несмотря на все его недостатки, лучший! В нем нет проблемы с радиусом атаки, как у
Golden Leon`а; в нем сюжетные ролики - это не дикая отсебятина, как у
Вектора. Уж лучше читать умения и цепи на английском, чем какой-то бессмысленный набор слов, и гадать - что это означает?! Про
Kudos я вообще молчу. Вообще возникает чувство, что это просто выдранный из Golden Leon`а перевод сюжетных роликов. Эх, если бы можно было его ручками подправить...