 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
Это помоему относится к переводу текста, шрифты тут не причём.
|
|
 |
|
 |
|
Мы с Gness решили вот так сделать :
Читай:
Нажмите
Насчет шрифтов:
1 вариант(быдло):
Перерисовать английские шрифты на русские и наслаждаться невозможностью нормально ввести читы, а это, хоть и не сильно важный, но все же неотъемлемый эллемент игры. А так же невозможностью оставить в покое названия и другие части речи, которые по правилам перевода не нуждаются в переводе какого либо вида.
2 вариант(аристократъ):
Заменить на русские дополнительные шрифты, такие как мексиканские и другие ненужные/неиспользуемые в игре. Итог -- мы имеем тулсет шрифт позволяющий использовать как русский, так и английский язык. Со всеми вытекающими печеньками. Если мексиканских (испаноязычных) шрифтов не хватит на весь русский алфавит(в случае если введены только спецефичные буквы) -- поступить аналогично -- ввести только те буквы русского алфавита, которым нет достойного аналога в английском. (Такие как Б Г Д Ё Ж И Й Л П Ф Ш Щ Ц Ч Э Ю Я )
Мы выбираем 2 вариант!