Не, перевод совершенно другой, местами похож на Firecross (некоторые фразы в диалогах). В записках использован какой-то нетипичный шрифт. Текст в игре весь в верхнем регистре. Озвучивание кажется двухголосное, голоса ни с одним из видеосэмплов других переводчиков не совпадают.. Ещё на первой игровой заставке, там где "Это был обычный сентябрьский день..." вместо обычной музыки играет зацикленная музыка из интро игры.
Вот скриншоты: