 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
Не знал, что ее переводили. Тем более - котеуз :))...
А, нет. Все-таки кудос. Но как всегда "постарались": мало того, что мягкий знак "обгрызан" слева (остатки от S) и D оставлена английская (как во втором Гарри Поттере), так еще и тексты чего стоят: Турнир Тико, Переиг, Взад, Пад 1 Тряс, РЦ ЦПУ, НАДДУВ, 6ц, Гас, Перезав Игры
xDDD
|
|
 |
|
 |
|
Почему Кудос - написано же что Котеуз.