Показать сообщение отдельно
Старый 09.08.2019, 15:28   #3868
Администратор
 
Аватар для volgame
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Санкт-Петербург
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 26,730
volgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспоримаvolgame репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: "Как дела?" или "Душеизливалка"             

Ну тогда я в лес.

Согласно моим, очень приблизительным подсчётам, пиратские переводы игр ПС1 пока идут впритык с европейскими странами где игры локализуют чаще других (Германия и Франция). Я не рассматриваю кач-во перевода, только факт наличия его в той или иной форме. Анализ проведён на основании текстовых переводов, т.к и в Европе далеко не всегда локализуют видео ряд или речь (ограничиваясь субтитрами) и ещё реже перерисовывают графику (глубокая локализация). Обращаю внимание, что далеко не все игры участвовали в анализе.

Первое место, разумеется, за английскими переводами (~900), следом идут японские (~700), затем русские (~500), после французские и немецкие (чуть менее 500), далее Италия и Испания (~350). После чего в большом отрыве Швеция (~50) и остальные "аутсайдеры". Принято считать, что в других европейских странах все сплошь и рядом говорят на английском как втором языке, но это далеко не так. Франция, например, очень трепетно относится к родному языку и хочешь продавать игры - переводи.

Это очень приблизительный анализ, но думаю в дальнейшем картина не сильно изменится, вопрос только в том обойдёт ли японский английский, это вполне возможно. За русскими переводами однозначно сохранится третье место. Осталось напомнить, что данный анализ проведён по играм для ПС1, для ПС2 скорее всего ситуация будет более плачевная (я имею ввиду русские переводы), т.к игр для ПС2 переведено значительно меньше, а игры для прежних стран-аутсайдеров стали чаще переводить, в частности стали переводить для Китая и Южной Кореи, чаще чем для ряда европейских стран.
__________________
на сайте вы найдёте дополнительные материалы к играм.
volgame вне форума  
Ответить с цитированием