ищу перевод, текстом похож на солянку многих имеющихся, но по итогу он получался даже солиднее хвалёного RGR, голосовое сопровождение таково: голос в меню (при запуске) более роботический, голос в катсцене при запуске примерно такой-же как у Vitan, голос объявляющий "дефконы" женский (и никаких "конечно" там именно "дефкон"), но грубоват, голос комментатора за NORAD как ни странно женский, и слегка приглушённый, голос комментатора у WOPR тоже женский, в сравнении с женскими голосами других переводов в этой ситуации, нужный более живой и голос чуть-чуть нежнее, могу указать другие приметы, например текстового перевода, но это только если потребуется, так-же буквально сегодня я через левое колено наткнулся на инфу что перевод игры был и Мегеры, однако ссылки на скачку не было, видимо кто-то тоже был в поиске, так что вполне возможно что нужный мне перевод как раз таки Мегеровский, искал помощи на RGDB, мы там не особо разобрались, ищу содействия
|