Скачал, установил, посмотрел. Эта русская версия неудачной получилась, к переводу особо не присматривался (но нашел к чему придраться), но шрифт там мягко говоря неудачный + русская озвучка неудачная.
Если дома найду диск с этой игр, то залью. У меня скорее всего пиратка, но шрифт хороший подобрали, озвучку не трогали + перевод мне больше понравился из-за мелочей, которые за 10 минут в глаза броситься успели. У Акеллы, когда считается количество ударов в комбе, пишется ОЧК. а не УДАР. И там предметы, с помощью которых легионы вызываются, обозвали крестами, хотя на мой взгляд там лучше звучит герб (у меня называются гербами)
__________________
Поживём - увидим... доживём - узнаем... выживу - учту... (с)
|