Ох...много сообщений. Состарюсь пока на все посты с цитатами поотвечаю ))))
Так что буду писать сразу всем.
Тут прошло много скептических мыслей по поводу голого энтузиазизма. Допустим , без знаний ничего перевести и не получится. Но скажите , на чем наш форум стоит? На программерах , которые Java или HTML выучили еще в детстве? Нееее... Знания никак не добавят желания заливать игры , часами оформлять темы , писать рецензии.
Сперва - желание , потом - поиск необходимой информации. Ну а уже потом сама робота. Я вижу так. Кто видит иначе?
____________________________
Потом , много желающих и мало знающих. Это не беда. Я сегодня в гугл запрос подал по поводу переводов и сильно удивился : инфы , гайдов , FAQ'ов - просто
море! Сделаем на нашем форуме сборку гайдов на все случаи переводческой жизни. Так чтоб прочитал , с первого раза все понял , проги скачал и сразу в бой.
Это займет не мало времени , но подготовить хорошую обучающую базу того стоит. Мало ли сколько еще людей прийдет на форум и захочет переводить игры?
И еще одно: знать сразу все про перевод игр не обязательно. Разделения труда никто не отменял :) Кто-то лучше текс переведет , кто-то - шрифт нарисует , кто-то ошибки поправит. Так и быстрее , и проще для каждого , и веселее!
___________________________
Далее. Кто-то хочет одну игру перевести , кто-то - другую.
Не вопрос: будем сразу несколько проектов запускать. Ведь интереснее заниматься переводом имеено той игры , которую сам давно хочешь перевести.
А если кому без разницы , что переводить - в любом проекте место найдется.
___________________________
Еще хочу сказать , что начатое здесь доживет до завершения. Не два человека на выходные под пивом делать собрались. Нас много , времени сколько угодно.
Если кто-то один не справиться - кто-то другой подхватит и доделает.
Желаю нам всем удачи и терпения.
Заходите в новую социальную группу : Группа переводчиков форума psxplanet.ru ;)
|