Я щас скачаю заценю перевод.. т.к. очень заинтересовало.
У меня версия (: та где при работе было выпито много пива (: и я на неё не жалуюсь. А если честно, то перевод насколько я помню чуть ли не идентичен "Кудовскому", только чучуть переделаны шрифты и поправлены в размерах, что бы нигде ничего не вылазило и тому подобное.
(Это так на правах скрытой рекламы)
PS скачал, посмотрел и немного в раздумьях..
Нажмите
Photon9
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
Фраза:
- Убери огонь или мы потеряем поместье и никому будем ненужны.
Есть и в этой версии (: правда.
Так же замечено что игра не полная или у меня глюки, т.к. если начинаешь пропускать "заставки" то вроде все логично - экран черный и ждем просветления. Но на самом деле, заставка продолжается и после её завершения уже я продолжил играть. (Это не сразу заметно, но после Минотавра.. я подумал игра зависла, слишком долго был черный экран. А может это мои фантазии).
Далее мне не понравилось что в игре залипает последний кадр, который в некоторых местах секундно проявляется.
Ну и главная фича которая меня сразу же заставила удалить игру - это включенные читерста.
Мне понравилось лишь то что тут перевели меню.. которое кстати очень даже ничего. Вот если бы его вырезать и впихнуть сюда:
http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=103
То перевод можно было бы смело оценить в 9\10, нет 10\10 (: нет на все 11.