Это все хорошо, конечно...но ребят ( я имею в виду господ энтузиастов - не принимайте это как иронию, я в хорошем смысле слова), вы просто ради спортивного интереса зайдите на форум Шедевра хотя бы почитайте с какими проблемами сталкиваются люди, которые далеко не профаны в этом деле. Сделать перевод в стиле Кудос +- - может и можно. Но чтобы перевод "правильно работал", обойти проблемы вместимости строк, на сколько я понял она одна из главных и чтобы это вообще было грамотно. Я отнють не настраиваю все на негатив, наоборот вперед, молодцы...просто хочется более трезвого взгляда. Сам я к сожалению не помошник в этом деле, так как не знаком с программингом итд, перевести могу, но тут думаю и без меня много людей не плохо знающих английский. Одним словом Удачи !
|