 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
было бы славно, если бы кто-нибудь взялся за перевод и перевел до конца
|
|
 |
|
 |
|
"Кто-то" - всё в ваших руках. Не надо полагаться на "кого-то". Только фанаты этой игры и смогут её перевести.
Рассказываю: Начинаете играть в эту игру на английском языке, выписываете фразы на английском и кому, и к чему они принадлежат. Далее, если у вас хоть немного прокачан скилл английского языка начинаете переводить. Понятное дело, что всё это будет на бумаге. Но оно будет. Будет сюжет.
И не надо говорить, что это невозможно.
Вот это - невозможно - -
https://gamefaqs.gamespot.com/ps/197...aia/faqs/62504
Вот это - невозможно -
https://gamefaqs.gamespot.com/ps2/91...ant/faqs/62716
И тот, и другой скрипт делались вручную одним человеком. А вы говорите невозможно. Не невозможно, а это вы не хотите. А хотите вы что бы это сделал "кто-то". А на игру вам всё равно.