![]() |
(PS2) Platform (RU) Игры для популярной игровой системы SONY Playstation 2 - Русские версии - жанр - Platform |
Реклама | |
![]() |
|
Опции темы |
![]() |
#11 |
Модератор
![]() Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,355
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Mib - просто расширение, там обычный rawc. Fbs с запароленным заголовком, а так это обычный ima 4bit 44100 моно. Я пробовал вставить звук в PS2 версию, но после редактирования overlay.zip игра не работает, возможно что там какая-то проверка как и в MDK2.
|
![]() |
![]() |
Сказали спасибо DruchaPucha |
Реклама | |
![]() |
![]() |
#12 |
PSX Planet Elite Supporter
![]() Регистрация: 27.07.2018
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 2,197
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
__________________
PS2-SCPH50008+2Tb [FHDB], PS2-SCPH90008 [Modbo5], PS2-SCPH70008 [FMCB] Краткий FAQ по Терабоксу: 1). Кликаете по ссылке и переходите на Терабокс. 2). Логинитесь в нем, если еще не сделали этого ранее. Залогиниться можно по гугл-аккаунту, ну или отдельно зарегистрироваться. 3). Жмете на кнопку "Сохранить в Мой Терабокс" 4). Переходите в свой Терабокс и скачиваете себе на ПК просто браузером, безо всяких программ и свистоперделок. P.S. Нет, терабокс мне не платит. |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 02.01.2020
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 54
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Поиграл я, значит, в эту версию перевода на эмуляторе и дошёл до шахт. У меня есть что сказать о данном переводе. Тут есть своя ложка дёгтя: какого же здесь отвратительного качества субтитры! Ох, мама родная! Их основная проблема в том, что сами субтитры идут без каких-либо пробелов. Из-за этого их тупо не успеваешь прочитать. И сам текст почему-то написан то обычными буквами, то капслоком. Из-за этого он иногда становится нечитаемым. А с каких пор, по мнению пиратов, Фрезерса Макгроу теперь зовут неким Фризерсом Макгрейем? Да и Уоллес иногда называет Фрезерса чёртовым. То, что здесь ОГРОМНОЕ количество бредятины, как, например, гайки теперь называются орехами. Из-за этого он выглядит как своеобразный потраченный перевод для Уоллеса и Громита. Хотя иногда бывает, что текст переведён адекватно, но таких моментов не то чтобы много.
|
![]() |
![]() |
Сказали спасибо лего оружейная |
![]() |
#14 |
Модератор
![]() Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,355
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
А Котеуз разве когда-то выпускал, хорошие или нормальные переводы?
|
![]() |
![]() |
Сказали спасибо DruchaPucha |
![]() |
#15 |
Person Of The Community
![]() Регистрация: 02.01.2020
Пол: Мужской
![]()
Сообщений: 54
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Учитывая, что я в 2017 году проходил на пк ту пиратку от 7 волка, где переведён только текст, и учитывая, что в нём в некоторых местах даже есть матерные слова, от Котеуза я бы лично не назвал перевод каким то ужасным, а скорее терпимым. Я недавно поиграл на родном железе, и оказывается, когда ты ставишь в настройках широкоформатный режим, субтитры становятся чуть-чуть лучше, но всё равно не идеально, иногда субтитры так же идут без пробелов.
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Wallace & Gromit: Curse of the Were-Rabbit [SLES-53621] [Russian] [NORG] | JasonCrusader | (PS2) Action/Adventure (RU) | 9 | 09.12.2024 23:26 |
Wallace & Gromit in Project Zoo [ENG-RUS] | Ryudo | (XBox Original) Platform | 4 | 28.08.2024 11:54 |
Wallace & Gromit in Project Zoo [SLUS-20647] | JasonCrusader | (PS2) Platform (U/C) | 3 | 30.09.2023 01:31 |
Wallace & Gromit Curse of the Were-Rabbit [Русская версия] | Ryudo | (XBox Original) Platform | 5 | 19.07.2020 03:14 |
Wallace & Gromit in Project Zoo на русском языке [SLUS-20647] | ccc0der | Request Section for SONY PlayStation 2 Games | 0 | 04.05.2019 12:55 |