Общество Разговоры обо всё что нас окружает

Реклама
Результаты опроса: Что переведем и потестим сначала?
Tales Of Destiny 84 35.00%
Metal Gear Solid 55 22.92%
Автор, добавь вариантов! 101 42.08%
Голосовавшие: 240. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Оцените пожалуйста - Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*.
(11)
Рейтинг темы: голосов - 11, средняя оценка - 3.36.

Теги
kudos, перевод

Ответ
 
Опции темы
Старый 28.01.2010, 13:12   #271
Person Of The Community
 
Аватар для BSV
 
Регистрация: 16.09.2008
Адрес: Новокузнецк
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 92
BSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспорима
Восклицание Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Цитата:
Сообщение от Michael Посмотреть сообщение
Ну раз такое дело)а дело как-то вяло текет).Опубликуй текст,а там уже посмотрим кто что может)Я был бы не против посидеть за переводом.
Выкладываю скрипты. Сразу оговорюсь, что это сырая, не полная версия - для ознакомления, для оценки объема работы. Если что, можно будет некоторые команды заменить на имена персонажей, сделать какое-нибудь разделение между диалогами, что-нибудь придумать с командными тэгами Было бы у кого-нибудь желание переводить...
__________________
BSV вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо BSV
Реклама

Старый 11.02.2010, 16:04   #272
Person Of The Community
 
Регистрация: 24.07.2009
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 107
mlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущееmlegion1 обеспечил(а) себе прекрасное будущее
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Цитата:
Сообщение от BSV Посмотреть сообщение
Выкладываю скрипты. Сразу оговорюсь, что это сырая, не полная версия - для ознакомления, для оценки объема работы. Если что, можно будет некоторые команды заменить на имена персонажей, сделать какое-нибудь разделение между диалогами, что-нибудь придумать с командными тэгами Было бы у кого-нибудь желание переводить...
Эх, получится ли мне в этой жизни поиграть в русскую версию Lunar: Silver Star Story Complete?
mlegion1 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.02.2010, 11:03   #273
Person Of The Community
 
Аватар для Michael
 
Регистрация: 28.06.2009
Адрес: Нижневартовск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 81
Michael - весьма и весьма положительная личностьMichael - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Ох,в целом ничего невозможного.Завтра думаю начать уже можно.
<^cl38><^tx>What is this place? It's so cold,
but so...beautiful.
сохранять в виде <^cl38><^tx>Что это за место?Оно такое холодное,но такое...прекрасное?
Michael вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо Michael
Старый 22.02.2010, 11:35   #274
Person Of The Community
 
Аватар для Michael
 
Регистрация: 28.06.2009
Адрес: Нижневартовск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 81
Michael - весьма и весьма положительная личностьMichael - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

<$0001>
<^cl39><^tx>Это Луна,все в порядке!Бьюсь об заклад Адекс!Она ненавидит когда ты опаздываешь!
<$---->
<^cl38><^tx>Что это за место?Оно такое холодное,но такое...прекрасное.
<$---->
<^cl38><^tx>Эй!Ты хорош!Он был На Монумента Дьюна планировал приключение с Рамусом!<^nw>
<^zr><^cl39><^tx>Вы правы в обоих случаях!С нетерпением жду увидеть пещеру Белого Дракона изнутри!<^nw>
<^zr><^cl3b><^tx>...Эм...точно...а...Алекс?!<^nw>
<^zr><^cl00><^cm0038f001f501f103f90700320002>
<^cr03><^tx>Шшшш...Налл!<^nw>
<^zr><^cr00><^cm0038f001f501f103f90100320002>
<^cr1a><^tx>Пещера Белого Дракона,Алекс?<^nw>
<^zr><^cr1e><^tx>Я знал что-то случилось с вашей игрой!<^nw>
И я всегда знал что вы храните секреты от меня!<^nw>
<^zr><^cr00><^cm0038f003f501f3030f14000005f100f90038f001f501f4020100010000f900320002>
<^cr1c><^tx>Алекс,почему вы собрались путешествовать в такое опасное место?!
Вот что у меня получается)Если вариант всех устраивает,то я продолжу)
Michael вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо Michael
Старый 22.02.2010, 14:55   #275
Модератор
 
Аватар для paul_met
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Беларусь / Барановичи
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 3,124
paul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Цитата:
Сообщение от Michael Посмотреть сообщение
Оно такое холодное,но такое...прекрасное?
Звучит как-то странно. Проще и лучше так - "Тут так холодно,но красиво."
__________________
Meduza Team
paul_met вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.02.2010, 17:41   #276
Person Of The Community
 
Аватар для Michael
 
Регистрация: 28.06.2009
Адрес: Нижневартовск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 81
Michael - весьма и весьма положительная личностьMichael - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

What is this place? It's so cold,but so...beautiful.
Я просто от слова "place" оттолкнулся)А оно-холодное,но красивое.
Попытаюсь сделать несколько вариантов перевода на подобные строчки наверное.
Michael вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.02.2010, 18:18   #277
Person Of The Community
 
Аватар для BSV
 
Регистрация: 16.09.2008
Адрес: Новокузнецк
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 92
BSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспоримаBSV репутация неоспорима
Злость Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

ОМГ, это просто ужасно
Michael, ты ПРОМТом, переводил, что ли? Живой человек так перевести не сможет. Подстать KUDOS'у.
Вот мой вариант. Тоже не шедевр, но я хоть сам переводил:

<$0001>
<^cl39><^tx>Это точно Луна! Думаю,
тебе пора присоединиться, Алекс! Ей
не нравится, когда ты опаздываешь!
<$---->
<^cl38><^tx>Что это за место? Здесь
так холодно, но так... красиво.
<$---->
<^cl38><^tx>Эй! Ты права! Он ПРАВДА был
у памятника Дайну, и планировал
пойти в путешествие с Рамусом!<^nw>
<^zr><^cl39><^tx>Ты знаешь о нем все!
Жду не дождусь, когда смогу увидеть
Пещеру Белого Дракона!<^nw>
<^zr><^cl3b><^tx>...М-м-м... правда... А... Алекс?!<^nw>
<^zr><^cl00><^cm0038f001f501f103f90700320002>
<^cr03><^tx>Ш-ш-ш... Нэлл!<^nw>
<^zr><^cr00><^cm0038f001f501f103f90100320002>
<^cr1a><^tx>Пещера Белого Дракона, Алекс?<^nw>
<^zr><^cr1e><^tx>Так и знала, что с твоей
игрой было что то не так!<^nw>
И я всегда вижу, когда ты пытаешься
скрыть от меня что-нибудь!<^nw>
<^zr><^cr00><^cm0038f003f501f3030f14000005f100f90038f001f501f4020100010000f900320002>
<^cr1c><^tx>Алекс, что ты забыл в таком
опасном месте?!


Если ты не знаешь, что такое качественный фанатский перевод, посмотри на проекты "Эксклюзива", consolegames.ru или любой другой более-менее известной группы.
Ни за что я твой "перевод" в игру не вставлю.

PS: Извини, если я был излишне резок.
__________________
BSV вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо BSV
Старый 22.02.2010, 18:25   #278
Person Of The Community
 
Аватар для Michael
 
Регистрация: 28.06.2009
Адрес: Нижневартовск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 81
Michael - весьма и весьма положительная личностьMichael - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Ну как знаешь,хотя да я и не спорю-кривовато получается.
Michael вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.02.2010, 18:33   #279
Person Of The Community
 
Аватар для Michael
 
Регистрация: 28.06.2009
Адрес: Нижневартовск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 81
Michael - весьма и весьма положительная личностьMichael - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Нет,промта нету)Буквально все перевел просто)Даже спорить не буду-твой вариант понятнее)
<^cl1a><^tx>Алекс,куда ты собрался?
<^cl39><^tx>Мы собираемся исследовать пещеру Белого Дракона вместе с Рамусом.
<^nw>Это было приключение о котором Алекс и Рамус говорили рядом с памятником Дайну.
<^cl1c><^tx>Ты слышал меня Алекс?Ты можешь поранится или чего похуже!
<^cl1d><^tx>А как же твои бедные родители?Они будут вне себя от беспокойства.
<^cl1d><^tx>Я никогда не мог остановить тебя если ты что-то задумал Алекс
<^cl1d><^tx>...и я знаю что ты мечтаешь о великом приключение так же как и Дайн.
Так ведь лучше?
Michael вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 22.02.2010, 18:43   #280
Person Of The Community
 
Аватар для Michael
 
Регистрация: 28.06.2009
Адрес: Нижневартовск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 81
Michael - весьма и весьма положительная личностьMichael - весьма и весьма положительная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Michael вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Carmageddon [SLES-01960] [Russian] [Kudos] DruchaPucha (PSX) Racing (RU) 4 07.12.2024 09:32
Alundra 2: A New Legend Begins [SLUS-01017] [Russian] DruchaPucha (PSX) RPG (RU) 14 28.12.2022 15:02
Shipwreckers! [SLUS-00558] [Russian] [FireCross] DruchaPucha (PSX) Action/Shooter (RU) 4 05.10.2021 18:52
Перекличка переводчиков. Asket Общество 24 21.09.2009 20:14


Часовой пояс GMT +3, время: 03:28.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner