Общество Разговоры обо всё что нас окружает

Реклама
Результаты опроса: Что переведем и потестим сначала?
Tales Of Destiny 84 35.00%
Metal Gear Solid 55 22.92%
Автор, добавь вариантов! 101 42.08%
Голосовавшие: 240. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Оцените пожалуйста - Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*.
(11)
Рейтинг темы: голосов - 11, средняя оценка - 3.36.

Теги
kudos, перевод

Ответ
 
Опции темы
Старый 10.11.2008, 12:54   #161
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,392
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Похоже тема совсем заглохла. Неужели нет никого, кто уже начал что-нибудь переводить? Если в этом месяце всё же доделаю перевод X-Men: Mutant Academy 2, то тогда залью свою версию на форум.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 10.11.2008, 16:57   #162
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,392
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Несколько скриншотов из моего перевода, перевод полностью закончен, осталось только впихнуть текст, имеется ввиду Режим Академия.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Эти 8 пользователи сказали Спасибо DruchaPucha за это сообщение:
Старый 10.11.2008, 20:14   #163
Person Of The Community
 
Аватар для Asket
 
Регистрация: 23.07.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 275
Asket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

DruchaPucha, ну, собственно проблема все таже. Программеров нету...

P.S. помоему, на первом скриншоте лучше перевести не "не удаляйте карту памяти" а "не вынимайте карту памяти". Мелочь конечно, но как то слух малость режет.
__________________
かたくな

Мой комп: C2D@2.8Ghz, 3Gb, 9600GT 512Mb.
Asket вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 21:11   #164
Наш человек
 
Регистрация: 23.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 753
realavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспоримаrealavt репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

По-моему не помешала бы литературная правка, чтобы фразы звучали более естественно :)
realavt вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 21:22   #165
Person Of The Community
 
Аватар для Asket
 
Регистрация: 23.07.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 275
Asket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспоримаAsket репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Упс, чего то у меня не все скрины загрузились... :( Ну что же, думаю подождем пока DruchaPucha зальет игру на форум. Я думаю поможем в исправлении текста :)

P.S. И все равно, судя по скринам, получилось очень даже неплохо.
__________________
かたくな

Мой комп: C2D@2.8Ghz, 3Gb, 9600GT 512Mb.
Asket вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 22:00   #166
Модератор
 
Аватар для DruchaPucha
 
Регистрация: 24.07.2008
Пол: Неизвестно
Сообщений: 14,392
DruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспоримаDruchaPucha репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Если есть желающие в тестировании перевода то могу просто выложить патчем, на руках нужно иметь американскую версию (SLUS_013.82). С фразами полный облом, из-за нехватки места, на каждое слово или преложение строго отведено место и с этим ничего не поделашь.
DruchaPucha вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 23:30   #167
Person Of The Community
 
Аватар для BoreS
 
Регистрация: 02.09.2008
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 105
BoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личностьBoreS - просто великолепная личность
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

нда, не фонтан. я бы конечно такой перевод не выкладывал, но это я. :)
несколько человек, которые хотели переводить, заняты сейчас переводом. а остальные получается просто здесь общались :)
удачи конечно в переводе.
BoreS вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 01.12.2008, 20:11   #168
Person Of The Community
 
Аватар для Heartilly
 
Регистрация: 23.07.2008
Адрес: Липецк
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 6
Heartilly на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Цитата:
Сообщение от DruchaPucha Посмотреть сообщение
С фразами полный облом, из-за нехватки места, на каждое слово или преложение строго отведено место и с этим ничего не поделашь.
Почему не поделаешь, ты про поинтеры (ещё про поинтеры) слышал? Тут примеры с NES и SNES, но, в принципе, консольная система везде похожа.
Heartilly вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 01.12.2008, 20:27   #169
Модератор
 
Аватар для paul_met
 
Регистрация: 21.07.2008
Адрес: Беларусь / Барановичи
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 3,123
paul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспоримаpaul_met репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Цитата:
Почему не поделаешь, ты про поинтеры (ещё про поинтеры) слышал? Тут примеры с NES и SNES, но, в принципе, консольная система везде похожа.
Ну,поинтеры - поинтерами,а если вывод символов ограничен определённым их количеством,то тут не помогут поинтеры...Экстрим дальше идёт...
__________________
Meduza Team
paul_met вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 01.12.2008, 20:40   #170
Person Of The Community
 
Аватар для Heartilly
 
Регистрация: 23.07.2008
Адрес: Липецк
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 6
Heartilly на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Группа переводчиков *KUDOS MUST DIE!*             

Цитата:
Сообщение от paul_met Посмотреть сообщение
Ну,поинтеры - поинтерами,а если вывод символов ограничен определённым их количеством,то тут не помогут поинтеры...Экстрим дальше идёт...
Да, вот это уже проблема, но тут тоже есть решения и, действительно, решения очень хардкорны! Лучше на такие вещи забить сразу и придумать сокращение.
Heartilly вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Carmageddon [SLES-01960] [Russian] [Kudos] DruchaPucha (PSX) Racing (RU) 4 07.12.2024 09:32
Alundra 2: A New Legend Begins [SLUS-01017] [Russian] DruchaPucha (PSX) RPG (RU) 14 28.12.2022 15:02
Shipwreckers! [SLUS-00558] [Russian] [FireCross] DruchaPucha (PSX) Action/Shooter (RU) 4 05.10.2021 18:52
Перекличка переводчиков. Asket Общество 24 21.09.2009 20:14


Часовой пояс GMT +3, время: 12:05.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner