(PSX) Action/Adventure (RU) Русские версии жанра - Action/Adventure

Реклама
Оцените пожалуйста - Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.].
(1)
Рейтинг темы: голосов - 1, средняя оценка - 1.00.

Ответ
 
Опции темы
Старый 25.01.2024, 10:23   #1
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,780
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
Россия / Russia Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             






Год выпуска: 1996
Жанр: Action Adventure » Horror
Разработчик: Human Entertainment
Издательство: ASCII Entertainment
Код диска: SLUS-00539
Регион: NTSC
Возраст: Mature (17+)
Язык интерфейса: RUS
Тип перевода: текст
Мультиплейер: нет

я перевёл по-моему 1 сюжетную линию, а там их много.
Где-то на второй половине игры идут разветвления по какому пути идти, и чтобы проверять перевод надо проходить игру заново, и поэтому я забил.

я наверное к этой игре действительно больше не вернусь, так что держите что есть


Этот текст скрыт Вы должны зарегистрироваться чтобы увидеть скрытый текст. После регистрации и активации аккаунта нажмите кнопку 'Спасибо', чтобы увидеть скрытый текст содержащейся здесь. Регистрация возможна через e-mail и OpenID. Если Вы испытываете проблемы с регистрацией, пожалуйста свяжитесь с Администратором volgame@gmail.com
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Реклама

Старый 25.01.2024, 23:48   #2
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для dreamzoR
 
Регистрация: 05.12.2021
Пол: Неизвестно
Сообщений: 127
dreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Спасибо за старания и на этом.
dreamzoR вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 26.01.2024, 10:55   #3
PSX Planet Elite Supporter
 
Регистрация: 25.11.2008
Адрес: BY, Minsk
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2,780
ViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспоримаViToTiV репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

блин, ну от моего имени конечно не надо было делать тему, я бы в таком состоянии никогда не выложил бы перевод официально
ViToTiV вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо ViToTiV
Старый 26.01.2024, 13:50   #4
Person Of The Community
 
Аватар для FlowerPeaks
 
Регистрация: 01.02.2020
Пол: Неизвестно
Сообщений: 7
FlowerPeaks на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от ViToTiV Посмотреть сообщение
блин, ну от моего имени конечно не надо было делать тему, я бы в таком состоянии никогда не выложил бы перевод официально
И за такой перевод спасибо. Лучше чем ничего
FlowerPeaks вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 26.01.2024, 20:57   #5
Person Of The Community
 
Аватар для PoliKarp
 
Регистрация: 05.11.2008
Адрес: Владивосток
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 245
PoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспоримаPoliKarp репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Ну их не то чтобы много, одна за Дженнифер, и другая за еще одну девушку. За кого будешь играть — решает какой-то один диалог в начале игры. А вот концовок тут действительно около десятка где-то.
PoliKarp вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2024, 14:53   #6
Person Of The Community
 
Регистрация: 23.01.2018
Пол: Неизвестно
Сообщений: 1
CDash на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Если поговорить с одним персонажем 1 раз в самом начале - будешь играть за репортершу (1 персонаж), если 2 раза - за Дженнифер (2 персонаж). Ну а концовки зависят от того куда сходил и что подобрал (или не подобрал)
CDash вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2024, 21:13   #7
Person Of The Community
 
Регистрация: 13.09.2023
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 2
Алекс88288 на пути к лучшему
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Огромное спасибо за проделанный перевод! Помню школьником проходил частично до замка более 20 лет назад, так и не прошёл, много текста ничего не понятно было, все надеялся, что когда-то переведут эту игру. Надеюсь, что когда нибудь может переведёте её полностью:)
Алекс88288 вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2024, 21:16   #8
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для dreamzoR
 
Регистрация: 05.12.2021
Пол: Неизвестно
Сообщений: 127
dreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспоримаdreamzoR репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

было бы славно, если бы кто-нибудь взялся за перевод и перевел до конца
dreamzoR вне форума  
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2024, 22:01   #9
PSX Planet Elite Supporter
 
Аватар для Sintakens
 
Регистрация: 04.10.2010
Адрес: Ульяновск
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 1,165
Sintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспоримаSintakens репутация неоспорима
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от dreamzoR Посмотреть сообщение
было бы славно, если бы кто-нибудь взялся за перевод и перевел до конца
Ну если есть инструментарий для перевода и всё дело только в переводе текста, то может и есть смысл. Хотя текста там прилично так - сам проходил на все концовки, прекрасно это помню.
Sintakens вне форума  
Ответить с цитированием
Сказали спасибо Sintakens
Старый 30.01.2024, 09:30   #10
Person Of The Community
 
Регистрация: 27.01.2012
Пол: Мужской Мужской
Сообщений: 221
dreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордитсяdreamdawn за этого человека можно гордится
По умолчанию Ответ: Clock Tower [SLUS-00539] [Russian] [ViT Co.]             

Цитата:
Сообщение от dreamzoR Посмотреть сообщение
было бы славно, если бы кто-нибудь взялся за перевод и перевел до конца
"Кто-то" - всё в ваших руках. Не надо полагаться на "кого-то". Только фанаты этой игры и смогут её перевести.
Рассказываю: Начинаете играть в эту игру на английском языке, выписываете фразы на английском и кому, и к чему они принадлежат. Далее, если у вас хоть немного прокачан скилл английского языка начинаете переводить. Понятное дело, что всё это будет на бумаге. Но оно будет. Будет сюжет.
И не надо говорить, что это невозможно.


Вот это - невозможно - - https://gamefaqs.gamespot.com/ps/197...aia/faqs/62504


Вот это - невозможно -
https://gamefaqs.gamespot.com/ps2/91...ant/faqs/62716


И тот, и другой скрипт делались вручную одним человеком. А вы говорите невозможно. Не невозможно, а это вы не хотите. А хотите вы что бы это сделал "кто-то". А на игру вам всё равно.
dreamdawn вне форума  
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Clock Tower II - The Struggle Within [SLUS-00695] [Russian] [ViT Co.] ViToTiV (PSX) Action/Adventure (RU) 28 26.11.2024 12:37
Clock Tower [SLUS-00539] [RUSound] [Русские версии] DruchaPucha (PSX) Action/Adventure (RU) 34 30.01.2024 19:54
Clock Tower [SLUS-00539] aNDROID999 (PSX) Action/Adventure (U/C) 10 08.02.2023 00:34
Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [Kudos] GGrinch (PS2) Action/Adventure (RU) 59 13.01.2022 22:36
Clock Tower 3 [SLUS-20633] [Russian] [ViT Co.] ViToTiV (PS2) Action/Adventure (RU) 165 04.03.2020 13:58


Часовой пояс GMT +3, время: 15:59.


© PSX Planet Community 2003-2024

PSX Planet Banner W.M.C. Models Banner